ツブサニコイ
歌名 |
ツブサニコイ
|
歌手 |
関ジャニ∞
|
专辑 |
Fight
|
[00:00.00] |
作曲 : Face 2 fAKE |
[00:01.00] |
作词 : TAKESHI |
[00:34.890] |
ひたすらがむしゃらなやり方で |
[00:43.700] |
壁にぶつかる日々には惯れてきた |
[00:49.140] |
嘘のない笑颜が たったひとつ君に誇れる僕さ |
[01:03.400] |
|
[01:03.980] |
口笛かすれては 不器用な男が |
[01:11.160] |
大切なものだけを 抱えてんだ |
[01:17.570] |
|
[01:18.220] |
つぶさに恋 |
[01:21.200] |
上手く言えずにまた君を怒らせてしまう |
[01:32.570] |
でも何度も聞き返すのは |
[01:36.160] |
伝わってないのと違うって |
[01:39.830] |
分かってるけど気付かないフリして言うよ |
[01:46.350] |
「好きだよ」って |
[01:50.820] |
|
[02:01.100] |
些细な悲しみで |
[02:08.360] |
お互いの甘えから喧嘩しても |
[02:14.840] |
|
[02:15.600] |
どうにも痛いほど 幸せにしたくて |
[02:23.200] |
期待とか約束を 背负い込むんだ |
[02:29.910] |
|
[02:30.290] |
つぶさに恋 |
[02:33.150] |
馬鹿正直に生きてはいつも転んでしまう |
[02:44.590] |
だた愛すべき人のためを |
[02:48.110] |
願うから立ち上がれるって |
[02:51.740] |
分かっていても気付かないフリして聞いて |
[02:58.320] |
「好きなの」と |
[03:02.860] |
|
[03:13.530] |
仕草に爱 |
[03:16.490] |
君は美しい見た目以上にその全てが |
[03:27.840] |
足のすくみそうな現実に |
[03:31.390] |
泣いてしまいそうな真実に |
[03:35.100] |
背を向けずに進む明日を守りたい |
[03:41.570] |
|
[03:42.180] |
つぶさに恋 |
[03:45.190] |
上手く言えずにまた君を怒らせてしまう |
[03:56.430] |
でも何度も聞き返すのは |
[04:00.130] |
伝わってないのと違うって |
[04:03.750] |
分かってるけど気付かないフリして言うよ |
[04:10.780] |
「好きだよ」って |
[04:31.160] |
|
[04:34.800] |
|
[04:37.659] |
|
[04:41.730] |
|
[00:34.890] |
一昧冒失鲁莽的做法 |
[00:43.700] |
使我习惯了四处碰壁的日子 |
[00:49.140] |
不掺虚伪的笑容,是我唯一受你赞赏的地方 |
[01:03.980] |
如嘶哑的口哨一般,没有价值的男人 |
[01:11.160] |
我只会抱紧最重要的东西 |
[01:18.220] |
无微不至的爱 |
[01:21.200] |
无法坦率表达的我又惹你生气了 |
[01:32.570] |
但是无数次的反问 |
[01:36.160] |
并不是因为没有传达到 |
[01:39.830] |
明明知道,只是装作不在意地去说 |
[01:46.350] |
说出那句 |
|
[我喜欢你] |
[02:01.100] |
因为那些不值一提的忧愁 |
[02:08.360] |
互相的任性甚至争吵 |
[02:15.600] |
即使浑身伤痛也要给你幸福 |
[02:23.200] |
所以我才肩负起期待和约定 |
[02:30.290] |
无微不至的爱 |
[02:33.150] |
过于死板的正直免不了总是跌倒 |
[02:44.590] |
但为了所爱之人祈祷 |
[02:48.110] |
所以能一次次重新站起来 |
[02:51.740] |
就算你明白也装作不在意地听我说吧 |
[02:58.320] |
就是喜欢你 |
[03:13.530] |
溺爱你的一举一动 |
[03:16.490] |
你的全部远胜于看到的美丽外表 |
[03:27.840] |
在让人双脚颤抖的现实里 |
[03:31.390] |
身处无力哭泣的真实里 |
[03:35.100] |
我向前跨步想要守护我们的未来 |
[03:42.180] |
无微不至的爱 |
[03:45.190] |
无法坦率表达的我又惹你生气了 |
[03:56.430] |
但是无数次的反问 |
[04:00.130] |
并不是因为没有传达到 |
[04:03.750] |
明明知道,只是装作不在意地去说 |
[04:10.780] |
说那句 |
|
[我喜欢你] |