アンサイズニア (Live TOUR in YOKOHAMA ARENA)

アンサイズニア (Live TOUR in YOKOHAMA ARENA)

歌名 アンサイズニア (Live TOUR in YOKOHAMA ARENA)
歌手 ONE OK ROCK
专辑 Zankyou Reference Tour
原歌词
[00:04.11] 答案一直就在你们的身边
[00:07.47] Answer is near
[00:09.98] (Tomoya: Dadadada~)
[00:10.98] Wow~
[00:21.81] I think this way
[00:24.84] いく通りもある
[00:27.40] その問いの答えはもうただ
[00:31.92] 原理や理論に従って導き出す
[00:37.00] 何の変哲も無いアンサー
[00:40.80] Here we go hear
[00:41.68] Come on! Come on!
[00:43.12] You hear me?Everybody~Hello Hello!
[00:45.30] なぁきっと この世に正解もハズレも
[00:50.16] 本当は無いハズだから
[00:51.90] Wake up right now!!
[00:53.33] Don't turn your back on me
[00:54.56] Come on! Come on!
[00:55.53] Yeah~You stand here alive
[00:59.56] The answer is inside of me
[01:13.39] 今を生きるコトは簡単じゃなくて
[01:18.69] ただ楽しけりゃいいってもんでもなくて
[01:23.33] 明日、明後日の自分に
[01:26.12] 何が起ころうと責任を持てるかどうかさ
[01:31.98] I am here~
[01:33.22] You lost me!
[01:34.20] Come on! Come on!
[01:35.44] You hear me?Everybody~Hello Hello!
[01:37.83] なぁもっと 言葉や思い強く胸に
[01:41.76] 溜め込んどいて さぁ
[01:44.35] Stand up right now!
[01:45.84] 遥か先をも描いてこう
[01:48.28] Yeah~You stand here alive
[01:52.70] The answer is inside of me
[02:04.26] (全场掌声)
[02:13.76] 再来一遍!
[02:16.30] WOW~wow~
[02:18.51] (全场观众)Wow~wow~
[02:20.84] WOW~wow~
[02:23.43] (全场观众)Wow~wow~
[02:25.79] WOW~wow~
[02:28.46] (全场观众)Wow~wow~
[02:30.94] WOW~wow~
[02:33.50] (全场观众)Wow~wow~
[02:35.00] 谢谢你们啊!
[03:06.60] Hello Hello!
[03:07.26] この声は届いてんだろ
[03:09.65] まぁきっと この世に正解もハズレも
[03:14.57] 間違いなく無い
[03:16.11] だからWake up right now!!
[03:17.61] (You turn your back on me)
[03:18.80] Stand up right now!
[03:21.85] 死ぬ間際に悔いは無いと言えるように生きてたいだけ
[03:26.52] Stand up right now!
[03:29.24] Wake up right now!!
[03:30.41] Inside of me
[03:34.73] Wow~wow~
[03:37.34] (全场观众)Wow~wow~
[03:39.84] Wow~wow~
[03:42.71] (全场观众)Wow~wow~
[03:44.35] You know the answer is inside of me
[03:52.73] (Taka口型:ありがとう)
[04:00.40] END
[04:04.39] (全场喊TTTR)
歌词翻译
[00:04.11] Taka:答案一直就在你们身边
[00:07.47] 答案就在身边啊
[00:09.98] (tomo小天使~嗒嗒嗒哒)
[00:10.98] 喔~
[00:21.81] 我觉得这种方法
[00:24.84] 可能行得通吧
[00:27.40] 这样的应答可真是
[00:31.92] 只能是由原理或理论推论出来
[00:37.00] 毫无创意的答案
[00:40.80] 现在我们将听到
[00:41.68] 嘿!拜托!
[00:43.12] 听得到吗,各位?喂,嘿!
[00:45.30] 呐,其实这世间的答案
[00:50.16] 本来是没有绝对的对错之分
[00:51.90] 所以快醒醒吧
[00:53.33] 别对我不理不睬的
[00:54.56] 嘿!拜托!
[00:55.53] 看~你仍然鲜活地活着啊
[00:59.56] 追寻的答案一直就在我心中
[01:13.39] 活在当下并不容易
[01:18.69] 其实不能只顾享乐
[01:23.33] 要时常想着:“来成就些事情吧!”
[01:26.12] 看能否对明天、后天的自己负责
[01:31.98] 我就在这里
[01:33.22] 你已失去我了
[01:34.20] 嘿~拜托哈!
[01:35.44] 听得到吗,各位?喂,嘿!
[01:37.83] 呐,将言语和想法更加用力地存在心中
[01:41.76] 这样简单了吧
[01:44.35] 快快振作起来
[01:45.84] 去描绘那遥远的未来
[01:48.28] 耶~你还鲜活地活着啊
[01:52.70] 答案就在我心间
[02:04.26] (啪啪啪啪掌声)
[02:13.76] Taka:再来一遍
[02:16.30] Taka:喔~喔~
[02:18.51] (全场观众)喔~喔~
[02:20.84] Taka:喔~喔~
[02:23.43] (全场观众)喔~喔~
[02:25.79] Taka:喔~喔~
[02:28.46] (全场观众)喔~喔~
[02:30.94] Taka:喔~喔~
[02:33.50] (全场观众)喔~喔~
[02:35.00] 谢谢你们(感谢遇见你们啊)
[03:06.60] 听啊!看啊!
[03:07.26] 我的声音是否已成功传达给你们
[03:09.65] 这世间的答案啊
[03:14.57] 没有绝对的对错之分
[03:16.11] 所以快醒醒吧
[03:17.61] (你对我不理不睬)
[03:18.80] 赶快振作起来
[03:21.85] 只想着要死而无憾,活着即可
[03:26.52] 振作起来
[03:29.24] 苏醒起来啊
[03:30.41] (答案)就在我的心中
[03:34.73] Taka:喔~喔~
[03:37.34] (全场观众)喔~喔~
[03:39.84] Taka:喔~喔~
[03:42.71] (全场观众)喔~喔~
[03:44.35] 你知道的,答案一直就在我的心中
[03:52.73] (Taka轻声说谢谢)
[04:00.40] 结束
[04:04.39] (全场高喊TTTR)