人にやさしく

人にやさしく

歌名 人にやさしく
歌手 THE BLUE HEARTS
专辑 THE BLUE HEARTS 2002 TRIBUTE
原歌词
[00:07.580] 气が狂いそう やさしい歌が好きで
[00:16.200] あなたにも闻かせたい
[00:23.320] このまま仆は 汗をかいて生きよう
[00:32.250] いつまでもこのままさ
[00:38.580] 仆はいつでも 歌を歌う时は
[00:47.750] マイクロフォンの中から
[00:51.200] ガンバレって言っている
[00:54.670] 闻こえてほしい あなたにも
[00:57.660] ガンバレ!
[01:02.130] 人は谁でも くじけそうになるもの
[01:10.300] 仆だって今だって叫ばなければ やり切れない思いを
[01:26.730] 大切に舍てないで
[01:32.400] 人にやさしく してもらえないんだね
[01:43.540] 仆が言ってやる でっかい声で言ってやる
[01:48.020] ガンバレって言ってやる
[01:50.720] 闻こえるかい ガンバレ
[01:57.930]
[02:10.660] やさしさだけじゃ人は爱せないから
[02:19.480] なぐさめてあげられない
[02:26.560] 期待はずれの 言叶を言う时に
[02:36.060] 心の中では ガンバレって言っている
[02:41.060] 闻こえてほしい あなたにも
[02:45.580] ガンバレ!
[02:48.020] undefined
歌词翻译
[00:07.580] 我已如痴如狂 喜欢温柔的歌
[00:16.200] 啊~~想让你也听到
[00:23.320] 我们就这样带着汗水活下去吧
[00:32.250] 啊~~无论何时就这样活下去
[00:38.580] 我们无论何时 唱着歌的时候
[00:47.750] 麦克风之中
[00:51.200] 包含”加油!“的话语
[00:54.670] 想让你也听到
[00:57.660] 加油!
[01:02.130] 无论是谁,都有沮丧的时候
[01:10.300] 啊~~我们现在不大声喊出来的话
[01:26.730] 啊~~不尽的思念就没法剪短
[01:32.400] 我总是温柔待人,但别人不温柔待我
[01:43.540] 我对大家说,大声地对大家说
[01:48.020] 对大家说”加油!“
[01:50.720] 你们听得到吗?加油!
[01:57.930]
[02:10.660]
[02:19.480] 仅仅是温柔待人,也没法学会怎么爱人
[02:26.560] 啊~~没法安慰别人
[02:36.060] 我偶尔说出大家意料之外的话语时
[02:41.060] 心中其实是在说”加油!“
[02:45.580] 真想让你也听到啊
[02:48.020] 加油!