LOVE~眠れずに君の横顔ずっと見ていた~

LOVE~眠れずに君の横顔ずっと見ていた~

歌名 LOVE~眠れずに君の横顔ずっと見ていた~
歌手 ZARD
专辑 TODAY IS ANOTHER DAY
原歌词
[00:14.00] 明日も一日 謙虚を装って
[00:19.04] 他人(ひと)に調子を合わせ
[00:23.01] 「バランスがいい」と誉められては
[00:29.61] 自分を見失う
[00:35.09] 景気のいい話ばかり求め
[00:40.31] 好成績を上げたとしても
[00:44.40] 用が終われば 捨てられる
[00:48.95] ボロボロのダンボール
[00:54.69] ドアを開け 風を入れよう
[01:01.28] 街は無防備に眠っている break around
[01:17.37] LOVE 眠れずに君の橫顔ずっと見ていた
[01:27.29] いつの日か時を止めて
[01:32.23] 思いっきり愛したいよ体じゅう
[01:40.22] 時代の速さに 遅れてもいいよね
[01:51.18] 不器用でも 君と生きてゆきたい
[02:25.72] 三年前に よく着ていた服を
[02:31.11] 久しぶりに着てみたら
[02:34.83] しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
[02:47.18] あの頃 いつも話あっては
[02:52.66] 決めてたルールって何だったの?
[02:57.10] 将来の青写真 いつしか白紙になる
[03:06.89] 新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
[03:19.67] 遠く感じる break around
[03:29.37] LOVE 眠れずに君の横顔 ずっと見ていた
[03:39.20] いつの日か時を止めて
[03:44.58] 思いっきり愛したいよ体じゅう
[03:52.46] 時代の流れに 溺れてもいいよね
[04:03.05] 不器用でも 君と生きてゆきたい
[04:16.52]
歌词翻译
[00:14.00] 明天如同以往 將持續我謙虛的偽裝
[00:19.04] 迎合別人的調調
[00:23.01] "EQ真高啊!" 別人總是這麼讚賞我
[00:29.61] 讓我迷失了自己
[00:35.09] 只期待別人讚美的話語
[00:40.31] 即使給了我良好的評價
[00:44.40] 失去利用價值時
[00:48.95] 就把他們通通丟入廢紙簍裡
[00:54.69] 打開門 讓微風吹進來
[01:01.28] 城市毫無防備地沉睡著 break around
[01:17.37] LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[01:27.29] 某天將靜止時間
[01:32.23] 體內充滿著愛你的意念
[01:40.22] 緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[01:51.18] 沒志氣的我 還是想要和你共同生活
[02:25.72] 三年前經常穿的衣服
[02:31.11] 試著許久之後重新再穿
[02:34.83] 樟腦的味道 勾起了兩個人的回憶
[02:47.18] 那時老掛在嘴邊的
[02:52.66] 所決定的規則是什麼呢?
[02:57.10] 未來的藍圖在不知不覺中變成了一片空白
[03:06.89] 在這群奮力前往著新開始的朋友們當中
[03:19.67] 感覺好遙遠 break around
[03:29.37] LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[03:39.20] 某天將靜止時間
[03:44.58] 體內充滿著愛你的意念
[03:52.46] 緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[04:03.05] 沒志氣的我 還是想要和你共同生活