Oh My Love

Oh My Love

歌名 Oh My Love
歌手 ZARD
专辑 BEST ~Requested Memorial~
原歌词
[00:29.14] ゆるい坂道(さかみち) 自転車(じてんしゃ)押(お)しながら
[00:39.49] 家(いえ)まで送(おく)ってくれた
[00:46.57] あなたは 私(わたし)の名前(なまえ)呼(よ)び捨(す)てにして
[00:55.21] 夕暮(ゆぐ)れに微笑(ほほえ)んでいたけど
[01:03.87] ほら 加速度(かそくど)つけて
[01:08.29] あなたを好(す)きになる
[01:11.97] Oh my love
[01:13.98] もう友達(ともだち)のエリア(Area)はみ出(だ)した
[01:21.07] 一緒(いっしょ)にいる時(とき)の
[01:25.51] 自分(じぶん)が一番(いちばん)好(す)き
[01:29.12] 週末(しゅうまつ)まで待(ま)ち切(き)れない
[01:34.07] そんな胸(むな)さわぎ 揺(ゆ)れる午後(ごご)
[01:42.36] うつ向(む)く横顔(よこがお) 何(なに)か悩(なや)んでるの?
[01:52.67] その理由(わけ)を教(おし)えて
[01:59.74] 初(はじ)めてのキス(Kiss)の日(ひ) 街(まち)は
[02:05.11] スローモーション(Slow Motion)に
[02:08.32] 交差(こうさ)するクラクション(Klaxon)で夢(ゆめ)が覚(さ)めた
[02:17.13] ほら 走(はし)り出(だ)したわ
[02:21.46] あなたへのプロローグ(Prologue)
[02:25.12] Oh my love
[02:27.16] 無意識(むいしき)に髪(かみ)をのばし始(はじ)めたの
[02:34.27] あなたといる時(とき)の
[02:38.63] 素直(すなお)な自分(じぶん)が好(す)き
[02:42.23] 私(わたし)の存在(そんざい)どれくらい?
[02:47.19] 広(ひろ)い背中(せなか)に問(と)いかける夏(なつ)
[03:13.08] ほら 加速度(かそくど)つけて
[03:17.37] あなたを好(す)きになる
[03:20.95] Oh my love
[03:23.21] もう友達(ともだち)のエリア(Area)はみ出(だ)した
[03:30.23] 一緒(いっしょ)にいる時(とき)の
[03:34.44] 自分(じぶん)が一番(いちばん)好(す)き
[03:38.45] 週末(しゅうまつ)まで待(ま)ち切(き)れない
[03:43.23] そんな胸(むな)さわぎ 揺(ゆ)れる午後(ごご)
[03:51.79] あなたといる時(とき)の
[03:56.09] 素直(すなお)な自分(じぶん)が好(す)き
[03:59.65] 私(わたし)の存在(そんざい)どれくらい?
[04:04.54] 広(ひろ)い背中(せなか)に問(と)いかける夏(なつ)
歌词翻译
[00:29.14] 平缓的斜坡,你推着脚踏车
[00:39.49] 送我回家
[00:46.57] 你亲昵地叫着我的名字
[00:55.21] 在夕阳里微笑着
[01:03.87] 喂!随着速度的加快
[01:08.29] 我越来越喜欢你
[01:11.97]
[01:13.98] 已经越过普通朋友的范围了
[01:21.07] 我最喜欢
[01:25.51] 和你在一起时的自己
[01:29.12] 已经等不及周末的来临了
[01:34.07] 胸口如此悸动的一个午后
[01:42.36] 想要问问你忧郁的侧脸,是不是在烦恼着什么呢?
[01:52.67] 告诉我那个原因
[01:59.74] 初吻的那一天,街上
[02:05.11] 一切彷佛都是慢动作一般
[02:08.32] 我却被此起彼落的喇叭声,从梦中惊醒了过来
[02:17.13] 喂!向前奔驰
[02:21.46] 这是迈向你的序幕
[02:25.12]
[02:27.16] 不知不觉中头发开始长了起来
[02:34.27] 我最喜欢
[02:38.63] 和你在一起时坦率的自己
[02:42.23] 我的存在有着怎样的份量?
[02:47.19] 这个夏天,在你宽阔的背膀后
[03:13.08] 喂!随着速度的加快
[03:17.37] 我越来越喜欢你
[03:20.95]
[03:23.21] 已经越过普通朋友的范围了
[03:30.23] 我最喜欢
[03:34.44] 和你在一起时的自己
[03:38.45] 已经等不及周末的来临了
[03:43.23] 胸口如此悸动的一个午后
[03:51.79] 我最喜欢
[03:56.09] 和你在一起时的自己
[03:59.65] 我的存在有着怎样的份量?
[04:04.54] 这个夏天,在你宽阔的背膀后