瞳閉じて

瞳閉じて

歌名 瞳閉じて
歌手 ZARD
专辑 Brezza di Mare ~Dedicated to Izumi Sakai~
原歌词
[00:19.49] 心臓(ココロ)を 強く叩いたり
[00:26.52] 溺れる様に 涙を流したい
[00:32.99] 輝ける未来に期待を抱(いだ)いていた
[00:39.81] あの日は
[00:41.48] ポケットの奥に しまい込んだ
[00:49.13] 夢の中で よく見知らぬ街を
[00:56.19] さまよっているの
[01:02.11]
[01:04.80] 瞳閉じて 二人つながってる事を
[01:14.26] 私に 伝えてほしい
[01:19.49] 涙を流す姿は 誰にも見せない
[01:27.89] 雲の色が違うわ
[01:35.15] 雲の色が 今日は明るい
[01:46.44]
[01:56.93] むき出しのままの 君の心は
[02:02.56] どこに行ってしまったの あの日から
[02:08.09] パズルのようにピースはめ込み
[02:11.96] 季節が変わるたび
[02:15.25] いつの日か奇蹟がおきて
[02:21.69] 私だけが孤独なの? why?
[02:27.80] 形だけの words of love
[02:32.85]
[02:34.64] 瞳閉じて 君の感じてるものを
[02:42.41] 私に 伝えてほしい
[02:47.02] 不思議な力が この世にあって
[02:53.97] 君が笑うと嬉しい
[02:59.97] 君が笑うと とても眩しい
[03:10.91]
[03:34.02] 瞳閉じて 今もつながってる事を
[03:41.75] 私に 伝えてほしい
[03:46.39] 時々逃げ出したくなる 憶病者
[03:53.04] 雲の流れが違うわ
[03:58.99] 雲の流れが 今日は速い
[04:05.10]
[04:06.01] Ah 君の感じてるものを
[04:11.70] 私に 伝えてほしい
[04:16.20] 不思議な力が
[04:20.05] この世にあって
[04:23.05] 君が笑うと嬉しい
[04:28.95] 君が笑うと とても眩しい
[04:40.37]
[04:46.10]
[04:52.86] 終わり
[04:53.86]
歌词翻译
[00:19.49] 用力地捶打着胸脯
[00:26.52] 好想流泪 流到可以将自己淹没
[00:32.99] 对于光辉灿烂的未来曾抱着期望的
[00:39.81] 那些日子
[00:41.48] 我已把它深藏在口袋深处
[00:49.13] 梦中 我常常在未曾见过的城市里
[00:56.19] 徘徊着
[01:04.80] 闭上双眼 我俩之间仍相系的这件事
[01:14.26] 希望你能传达给我
[01:19.49] 流泪的身影 不让任何人看见
[01:27.89] 云彩的颜色已经不同了啊
[01:35.15] 云彩的颜色 今天看来好明亮
[01:56.93] 赤裸裸地暴露在外的 你的心
[02:02.56] 究竟到哪儿去了?自那天起
[02:08.09] 就像拼图般一片一片的将它拼上
[02:11.96] 每当季节变换
[02:15.25] 总有一天会出现奇迹的
[02:21.69] 难道只有我是孤独的吗?why?
[02:27.80] 仅仅形式上的words of love
[02:34.64] 闭上双眼 你所感受到的东西
[02:42.41] 希望你能传达给我
[02:47.02] 这世界上拥有不可思议的力量
[02:53.97] 只要你一笑 我就能感到欣喜
[02:59.97] 只要你一笑 就显得格外耀眼
[03:34.02] 闭上双眼 我俩现在仍相系的这件事
[03:41.75] 希望你能传达给我
[03:46.39] 我有时是个想逃跑的胆小鬼
[03:53.04] 云的流向不同了啊
[03:58.99] 云的流向 今天变得好快啊
[04:06.01] Ah 你所感受到的东西
[04:11.70] 希望你能传达给我
[04:16.20] 这世界拥有
[04:20.05] 不可思议的力量呢
[04:23.05] 只要你一笑 我就能感到欣喜
[04:28.95] 只要你一笑 就显得格外耀眼
[04:52.86]