| 歌名 | マイ フレンド('07 Live Ver.) |
| 歌手 | ZARD |
| 专辑 | Request Best ~beautiful memory~ |
| [00:19.49] | あなたを想うだけで 心は強くなれる |
| [00:27.55] | ずっと見つめているから 走り続けて |
| [00:35.02] | |
| [00:45.27] | ひたむきだった遠い日の夢は |
| [00:52.20] | 今でも眩しい |
| [00:59.38] | どんなに不安がいっぱいでも |
| [01:04.77] | 真っすぐ自分の道を信じて |
| [01:13.32] | 飾らない素顔のあなたが好き |
| [01:20.12] | 変わってしまうことが哀しい |
| [01:26.12] | |
| [01:27.21] | いつも輝いていたね |
| [01:30.53] | 少年のまま 瞳は My Friend |
| [01:35.32] | あなたがそばにいると |
| [01:38.07] | 何故か素直になれた |
| [01:41.84] | この距離通り抜ける |
| [01:45.53] | 風になりたい |
| [01:48.68] | |
| [01:55.08]真実[ほんとう] | の愛なら |
| [01:58.45] | きっと色んな事乗り越えられたのに |
| [02:09.52] | 星のパレード 涙がこぼれない様に |
| [02:17.14] | 大きく息を吸った |
| [02:23.07] | ひとりでいる時の淋しさより |
| [02:28.07] | 二人でいる時の孤独の方が哀しい |
| [02:36.36] | |
| [02:37.23] | いつも笑っていたね あの頃の二人 |
| [02:42.47] | せつない My Friend |
| [02:45.36] | あなたを想うだけで 心は強くなれる |
| [02:51.85] | ずっと見つめているから 走り続けて |
| [02:59.17] | |
| [03:28.99] | いつも輝いていたね |
| [03:32.49] | 少年のまま 瞳は My Friend |
| [03:37.09] | あなたを想うだけで 心は強くなれた |
| [03:43.66] | ずっと見つめているから 走り続けて |
| [03:51.12] | 走り続けて |
| [03:58.03] | |
| [04:05.72] | |
| [04:17.01] | 終わる |
| [00:19.49] | 只要想到你 内心就会变得坚强 |
| [00:27.55] | 我会一直注视着你 所以请继续勇往直前 |
| [00:45.27] | 曾经一心想要实现的那些昔日梦想 |
| [00:52.20] | 直到如今仍然如此耀眼 |
| [00:59.38] | 就算充满不安的情绪 |
| [01:04.77] | 我也仍然坚信自己的选择 |
| [01:13.32] | 喜欢你那不加修饰的纯真面容 |
| [01:20.12] | 倘若某天它将改变 真是令人感到伤悲 |
| [01:27.21] | 少年时代 曾经一直闪耀的 |
| [01:30.53] | 你的明眸 My friend |
| [01:35.32] | 只要你在我身旁 |
| [01:38.07] | 我就不禁变得更率真 |
| [01:41.84] | 好想化作 穿越彼此间距离的 |
| [01:45.53] | 一缕清风 |
| [01:55.08] | 只要是真正的爱 |
| [01:58.45] | 就一定能渡过那风风雨雨 |
| [02:09.52] | 仰望满天繁星 为了不让眼泪掉下来 |
| [02:17.14] | 而作了个深呼吸 |
| [02:23.07] | 和一个人时候的寂寞比起来 |
| [02:28.07] | 两个人在一起时的孤独感更是令人悲哀 |
| [02:37.23] | 你我二人 曾经尽情欢笑 |
| [02:42.47] | 令人心痛 My friend |
| [02:45.36] | 只要想到你 内心就会变得坚强 |
| [02:51.85] | 我会一直注视着你 所以请继续勇往直前 |
| [03:28.99] | 少年时代 曾经一直闪耀的 |
| [03:32.49] | 你的明眸 My friend |
| [03:37.09] | 只要想到你 内心就会变得坚强 |
| [03:43.66] | 我会一直注视着你 所以请继续勇往直前 |
| [03:51.12] | 请永远勇往直前 |
| [04:17.01] |