ア・サマア・バケイション

ア・サマア・バケイション

歌名 ア・サマア・バケイション
歌手 Lamp
专辑 Lamp Genso
原歌词
[00:00.55] 夏がまだ街の中に居る
[00:13.87] 突然の雨にももう慣れてしまったようで
[00:28.87] サマア・バケーション
[00:33.93] んんん♪
[00:37.99] 愛と眠りの中で
[00:44.93] 二人は同じ夢を見続けられるのかい
[00:57.51] いつかの田舎の駅舎は
[01:10.95] 季節の向こうに佇んでいるの
[01:23.67] ♪♪♪
[01:30.52] 微かに聞こえる風鈴の音にまだ
[01:40.49] 夏を抱いていた
[01:50.81] あなたが消えてしまいそうな夢
[02:03.12] 今でも君はアメリカかぶれで
[02:17.44] 時代遅れの懐かしさが好き
[02:33.61] 夜が明け前にいかなくてはいけない僕を
[02:53.55] 許してくれるだろう
[03:03.23] 雨上がりの夜明け
[03:10.22] 「二人だけは永遠」だと言った君は
[03:27.68] 白く消えて行く
[03:37.84] ♪♪
[03:41.30] 嵐が過ぎた朝
[03:53.84] 静かなひと夏の
[04:04.35] Vocal:榊原香保里(さかきばら かほり)永井祐介(ながい ゆうすけ)
[04:08.85] Lamp
歌词翻译
[00:00.55] 残暑还在我们的城市停留
[00:13.87] 像这样突然的雨我好像也已经习惯了
[00:28.87] 在今年的暑假
[00:33.93] ♪♪♪
[00:37.99] 在你给的爱和夏夜之梦中
[00:44.93] 我们俩会一直遇见同一片梦境吗?
[00:57.51] 忘记是在何时的田舍的火车站
[01:10.95] 轻轻摆动的风铃还倚着夏天
[01:23.67] ♪♪♪
[01:30.52] 它在低声细语
[01:40.49] 好像还在拥抱着夏天
[01:50.81] 而我却好像梦见你已离我而去
[02:03.12] 到现在你还在憧憬太平洋的彼岸的那片土地
[02:17.44] 喜欢那些过去复古怀旧的东西
[02:33.61] 那个在明日拂晓就不得不离开的我
[02:53.55] 你一定会原谅他的吧
[03:03.23] 在今天下过雨的黎明
[03:10.22] 说着:”我们两个会一直到永远”的你
[03:27.68] 和阳光驱逐的白色晨雾一样消失不见
[03:37.84] ♪♪
[03:41.30] 在这个暴风雨经过的清晨之后
[03:53.84] 我们走完这段安静的夏日恋情
[04:04.35] 女声:榊原香保里 男声:永井祐介
[04:08.85] 祈愿温柔的人会拥有梦幻的爱情。