LIFE

LIFE

歌名 LIFE
歌手 神谷浩史
专辑 For Myself
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:14.59] 受け入れていても 諦めてみても
[00:20.84] 辿り着く場所は同じかい?
[00:27.09] 正しい意見もキレイ事と
[00:32.93] 放り投げたくなる夜明け
[00:39.72] 充電は切れたまま
[00:45.93] 勝手だよな 羨ましいくらい
[00:53.00] (カッコ)つけたり 外したり
[00:57.17] 本音を隠してる
[00:59.97] 僕は無色透明な顔して笑う
[01:05.51] もっと気楽に やればいいって
[01:09.11] 誰かを励ました
[01:12.38] その言葉を 自分に言い聞かせて
[01:31.29] 愛しているのと 興味がないのと
[01:37.28] 許せる範囲は同じかい?
[01:43.76] 新しい道を間違いだと
[01:49.42] 決めつけるのはやめとこう
[01:56.33] 古ぼけた 写真から
[02:02.40] 能天気に 僕が手を振った
[02:09.43] (カッコ)つけたら 疲れちゃって
[02:13.01] 自分を失った
[02:16.29] 何故僕らはそれぞれ違うのだろう
[02:21.91] そんなもんさと 言いながら
[02:25.50] 出口を探してる
[02:28.82] 迷い道で 見つかる出逢いもある
[02:51.01] ややこしくすれば もう ややこしいLIFE
[02:57.47] でもなんか 結局愛しい
[03:03.26] (カッコ)つけたり 外したり
[03:06.88] 本音を隠してる
[03:10.18] 僕は無色透明な顔して笑う
[03:15.77] もっと気楽に やればいいって
[03:19.34] 誰かを励ました
[03:22.65] その言葉を 自分に言い聞かせて
[03:28.97] 迷いながら歩く
歌词翻译
[00:14.59] 承受也好 放弃也罢
[00:20.84] 是否终会到达同一彼方
[00:27.09] 将正确的意见与美好的事物
[00:32.93] 都抛掷在那破晓之时不管不顾
[00:39.72] 就这样切断电源
[00:45.93] 何其任性 心生羡慕
[00:53.00] 强作帅气 不得要领
[00:57.17] 隐藏着自己的本心
[00:59.97] 我用无色透明的面孔笑着
[01:05.51] 再多加轻松点做就好了
[01:09.11] 将谁鼓励我的
[01:12.38] 那些话语 再对自己说一遍
[01:31.29] 用心深爱 亦或兴味索然
[01:37.28] 所允许的范围是同样的吗?
[01:43.76] 在崭新的道路也依旧迷茫
[01:49.42] 便决定放弃到此为止
[01:56.33] 在年代久远的相片里
[02:02.40] 我快乐单纯地挥着双手
[02:09.43] 强作帅气 劳心费力
[02:13.01] 连自己也迷失
[02:16.29] 为何我们各自都不相同呢
[02:21.91] 边把这些牢骚挂在嘴边
[02:25.50] 边寻找着出口
[02:28.82] 在彷徨的道路也会找到新的相遇
[02:51.01] 自找麻烦地去复杂化 而搅作一团乱麻的life
[02:57.47] 但不知为何 终究是感觉惹人怜爱
[03:03.26] 强作帅气 不得要领
[03:06.88] 隐藏着自己的本心
[03:10.18] 我用无色透明的面孔笑着
[03:15.77] 再多加轻松点做就好了
[03:19.34] 将谁鼓励我的
[03:22.65] 那些话语 再对自己说一遍
[03:28.97] 伴随迷茫迈步前进