君を见つけたい
| 歌名 |
君を见つけたい
|
| 歌手 |
浜尾京介
|
| 专辑 |
君を见つけたい
|
|
[ti:君を見つけたい] |
| [00:14.660] |
僕だけの君が欲しくなって |
| [00:20.794] |
君だけの僕探している |
| [00:26.880] |
お互いに大事にしてきた物を |
| [00:31.759] |
ほかでもない僕らで分け合おう |
| [00:44.250] |
近づけて遠ざけて |
| [00:50.187] |
一人じゃいられないのに |
| [00:56.171] |
分かりたくて関わりたくて |
| [01:01.697] |
それぞれがそれぞれの本当をねだる |
| [01:10.419] |
聴かせて聴かせて |
| [01:13.487] |
言いかけて闭まった |
| [01:17.162] |
言葉の続きを僕のために |
| [01:22.296] |
隠して隠して |
| [01:25.513] |
無くしてしまった |
| [01:29.895] |
君を见つけたいと思う |
| [01:39.964] |
そう思う |
| [01:54.17] |
明日へ続く道があって |
| [01:59.797] |
昨日までもあるそう感じてる |
| [02:05.888] |
遠回りした言い訳にしても |
| [02:10.618] |
出来すぎた話と笑い合おう |
| [02:17.258] |
強がって怖がって |
| [02:23.340] |
谛めたくなんてないのに |
| [02:29.72] |
変わりたくて代われはしなくて |
| [02:34.709] |
それぞれがそれぞれの本当を隠す |
| [02:43.460] |
聴かせて聴かせて |
| [02:46.375] |
言いかけてしまった |
| [02:50.310] |
言葉の続きを僕のために |
| [02:55.291] |
隠して隠して |
| [02:58.462] |
無くしてしまった |
| [03:02.895] |
君を见つけたいと思う |
| [03:33.759] |
僕たちの勇気はいつも遅すぎるけど |
| [03:46.644] |
隠して隠して |
| [03:49.361] |
無くしてしまった |
| [03:53.337] |
君はきっととても素敌だから |
| [03:58.264] |
聴かせて聴かせて |
| [04:01.233] |
言いかけて闭まった |
| [04:05.991] |
言葉を2人のために |
| [04:16.908] |
ために |
| [00:14.660] |
想要一个只属于我的你 |
| [00:20.794] |
只属于你的我正在苦苦寻觅 |
| [00:26.880] |
只想与你一同分享 |
| [00:31.759] |
彼此珍惜的事物 |
| [00:44.250] |
靠近,远离 |
| [00:50.187] |
谁也无法独自一人走下去 |
| [00:56.171] |
想要了解,想要关心 |
| [01:01.697] |
各自追求想要的真谛 |
| [01:10.419] |
聆听 |
| [01:13.487] |
那些还未曾说完的话语 |
| [01:17.162] |
请继续对我倾诉 |
| [01:22.296] |
默默隐藏 |
| [01:25.513] |
最终消失不见 |
| [01:29.895] |
想要寻找属于我的你 |
| [01:39.964] |
只想找到你 |
| [01:54.17] |
踏上通往明天的路 |
| [01:59.797] |
昨天却依然清晰可见 |
| [02:05.888] |
哪怕只是个迂回的借口 |
| [02:10.618] |
一同欢笑,说着动听的话语 |
| [02:17.258] |
逞强,害怕 |
| [02:23.340] |
却从没想过要放弃 |
| [02:29.72] |
想要改变,无法取代 |
| [02:34.709] |
各自隐瞒各自的真心 |
| [02:43.460] |
聆听 |
| [02:46.375] |
那些还未曾说完的话语 |
| [02:50.310] |
请继续对我倾诉 |
| [02:55.291] |
默默隐藏 |
| [02:58.462] |
最终消失不见 |
| [03:02.895] |
想要寻找属于我的你 |
| [03:33.759] |
虽然我们的勇气总是来得有些迟 |
| [03:46.644] |
隐藏 |
| [03:49.361] |
消失不见 |
| [03:53.337] |
你一定是个非常美好的人 |
| [03:58.264] |
聆听 |
| [04:01.233] |
那些还未曾说完的话语 |
| [04:05.991] |
请继续为我们倾诉 |
| [04:16.908] |
只为我们 |