笑顔の訳
| 歌名 |
笑顔の訳
|
| 歌手 |
引田香織
|
| 专辑 |
natural
|
| [00:00.21] |
引田香織☆笑顔の訳 |
| [00:25.19] |
|
| [00:27.98] |
閉ざされた記憶の中の傷が |
| [00:32.92] |
音もなく心に触れる時に |
| [00:36.95] |
やさしく微笑むその裏には 孤独の涙 |
| [00:44.46] |
|
| [00:44.66] |
はてしない強さ求めて |
| [00:49.70] |
信じるもの達と 何度も駆け上がれ |
| [00:59.99] |
|
| [01:00.55] |
守りたい 信じたい 笑顔の訳をすべて |
| [01:09.09] |
激しさも愛しさも 全部受け止めるよ |
| [01:17.70] |
二度とその手を離さない あの光りを目指して |
| [01:29.75] |
|
| [01:37.38] |
思いやる互いの胸 重ねて |
| [01:41.77] |
許しあい分かち合える想いに |
| [01:45.92] |
変わらぬ様に祈り続ける誓いの言葉 |
| [01:53.28] |
|
| [01:53.57] |
怖れない心求めて 信じる夢掲げ |
| [02:03.05] |
両手に抱きしめて |
| [02:08.80] |
|
| [02:09.02] |
愛したい 感じたい 笑顔の訳を全て |
| [02:18.03] |
ありのまま聞かせてよ 心の叫びさえ |
| [02:26.64] |
二度とこの瞳をそらさない |
| [02:30.58] |
あの光りを燈して |
| [02:39.32] |
|
| [03:22.60] |
はてしない強さ求めて |
| [03:27.77] |
信じるもの達と 何度も駆け上がれ |
| [03:39.22] |
|
| [03:40.53] |
守りたい 信じたい 笑顔の訳をすべて |
| [03:49.44] |
激しさも愛しさも 全部受け止めるよ |
| [03:58.98] |
愛したい 感じたい 笑顔の訳を全て |
| [04:07.77] |
ありのまま聞かせてよ 心の叫びさえ |
| [04:16.33] |
二度とその手を離さない あの光りを目指して |
| [04:29.92] |
|
| [04:32.93] |
|
| [04:34.06] |
|
| [04:35.85] |
終わり |
| [04:49.14] |
|
| [04:49.66] |
|
| [00:00.21] |
|
| [00:16.02] |
|
| [00:19.27] |
|
| [00:23.21] |
|
| [00:27.98] |
当封闭的记忆之中的伤痕 |
| [00:32.92] |
无声无息接触到心里之际 |
| [00:36.95] |
温柔微笑背后却是孤独的泪 |
| [00:44.66] |
为追求永无止境的力量 |
| [00:49.70] |
与信赖的伙伴一次次奋勇向前 |
| [01:00.55] |
去守护 去相信 所有笑容的意义 |
| [01:09.09] |
将激烈与情谊 全都收容于心胸 |
| [01:17.70] |
不再放开你的手 一同奔向那道光芒 |
| [01:37.38] |
相互体谅的思绪渐渐重叠 |
| [01:41.77] |
在互相信赖与分享之中 |
| [01:45.92] |
祈求曾经的誓言永不改变 |
| [01:53.57] |
寻求无畏的心灵 高举坚信的梦想 |
| [02:03.05] |
将一切紧拥在怀中 |
| [02:09.02] |
去深爱 去体会 所有笑容的意义 |
| [02:18.03] |
请让我聆听 你心中真正的呼唤 |
| [02:26.64] |
不再移开目光 |
| [02:30.58] |
一同点亮那道光芒 |
| [03:22.60] |
为追求永无止境的力量 |
| [03:27.77] |
与信赖的伙伴一次次奋勇向前 |
| [03:40.53] |
去守护 去相信 所有笑容的意义 |
| [03:49.44] |
将激烈与情谊 全都收容于心胸 |
| [03:58.98] |
去深爱 去体会 所有笑容的意义 |
| [04:07.77] |
请让我聆听 你心中真正的呼唤 |
| [04:16.33] |
不再放开你的手 一同奔向那道光芒 |
| [04:35.85] |
|