Just Awake(TVサイズ)

Just Awake(TVサイズ)

歌名 Just Awake(TVサイズ)
歌手 平野義久
专辑 TVアニメ“HUNTER×HUNTER”オリジナル・サウンドトラック
原歌词
[00:01.080] 重なってた胸の音
[00:03.420] 揺さぶっても聴こえない
[00:05.700] こぼれ落ちたピース
[00:10.470]
[00:25.980] こんな日常の憂鬱さえ
[00:30.390] ため息も出ずに無感情な僕ら
[00:35.880] Life filled with vanity
[00:38.390] Colors have faded
[00:39.700] Things you desire exist here
[00:43.890] Flee from this colorless world
[00:45.390] つぎはぎの心は不安定
[00:51.140] 洗い流された初期衝動を
[00:53.550] 呼び覚まして走り出せ
[00:57.150] 拙い言葉 思うままに繋ぐよ
[01:03.380] あの日の鼓動
[01:07.630] 忘れないで
[01:08.760] Oh my lord, it's gone!!
[01:10.120] What shall I do?
[01:11.400] Pieces I had have fell apart
[01:13.880] Where do you belong?
[01:15.150] Where should I aim (for)?
[01:16.670] Once you've lost sight it's left to fall apart
[01:19.400]
[01:32.700] Let's start it over again
[01:36.200] Rebuild and combine all the pieces we have lost
[01:38.890] To become one
[01:40.090] Like a puzzle
[01:41.320] Take it one at a time
[01:44.240]
[01:53.510] When I stopped (a) rusted chain tangled me up
[01:56.450] Tying my body onto the ground
[01:58.670] As I sink underground I call your name
[02:01.200] What can I do to see the day light once more?
[02:04.150] Tear it apart and rip it off
[02:05.180] Break the chain now
[02:06.000] Sink down or swim up
[02:07.750] Fight your way through
[02:08.940] Seek your way out
[02:09.780] If you can not, you are left to drown deep inside
[02:11.330] Chain tangled me harder, chocking my neck
[02:14.390]
[02:24.680] 強がってた僕のこと
[02:27.200] 見守ってた君は言う
[02:29.640] 今ここにいるよ
[02:36.540] いつまでも消えない思いを
[02:42.160] つなぎ止められた初期衝動を
[02:44.720] 呼び覚まして走り出せ
[02:48.350] あの日の鼓動は
[02:52.220] 僕と君の中の宇宙で響いているよ
[02:58.790]
[03:10.350] Misery is nothing
[03:12.750] It is all up to your thoughts and beliefs
[03:15.140] to bring in success within your life
[03:17.280] Don't you compare yourself with other people
[03:19.980] That's a waste of person you are
[03:21.780] so why not be honest to your emotion
[03:26.490] 忘れないで
[03:27.620] All the promises made between us
[03:30.240] Broke in pieces (and) turned into sand
[03:32.550] Let's escape from this colorless world
[03:35.280] to find myself and tomorrow (that) we live
[03:38.070]
歌词翻译
[00:01.080] 胸口重叠的声响
[00:03.420] 震撼得连听也听不清楚
[00:05.700] 散乱坠陨的碎片
[00:25.980] 就连平凡日常的忧郁
[00:30.390] 叹气排遣也办不到 无感情的我们
[00:35.880] 人生充满虚荣
[00:38.390] 色彩早已脱落
[00:39.700] 你渴望的东西就存在这里
[00:43.890] 赶紧逃离这个无色的世界
[00:45.390] 东拼西凑的心难以安定
[00:51.140] 把洗涤干净的初期冲动
[00:53.550] 唤醒后 奔跑起来吧
[00:57.150] 随心所欲地说出笨拙的片语
[01:03.380] 那天心灵的跳动
[01:07.630] 千万别忘记
[01:08.760] 上帝啊 鼓动已消失
[01:10.120] 我该如何是好?
[01:11.400] 我曾经有一块荒野
[01:13.880] 你所属何方?
[01:15.150] 我应当前往哪里?
[01:16.670] 一旦你心跳已逝 就离开这片荒野吧
[01:32.700] 让我们再度启动
[01:36.200] 重造和拼凑我们失去的碎片
[01:38.890] 将其合为一体
[01:40.090] 就像拼图那样
[01:41.320] 把它一次性拼出来
[01:53.510] 当我止步 生锈的锁链便会缠着我
[01:56.450] 把我的身体绑在海底
[01:58.670] 当我沉入海面 仍呼着你的名字
[02:01.200] 要我怎样做才能重见天日?
[02:04.150] 将它撕开 把它扯断
[02:05.180] 此刻我要打破枷锁
[02:06.000] 潜水也好 游上去也好
[02:07.750] 想尽你的一切办法
[02:08.940] 作出你的决定
[02:09.780] 不然 你将淹没在这深海当中
[02:11.330] 锁链缠得我很紧 扣着我脖子
[02:24.680] 总是逞强的我
[02:27.200] 你默默守望着说道
[02:29.640] 如今我就在这里
[02:36.540] 把永不磨灭的思念
[02:42.160] 和勉强维持着的初期冲动
[02:44.720] 唤醒后 奔跑起来吧
[02:48.350] 那天心灵的跳动
[02:52.220] 在我与你内心的宇宙中回响着
[03:10.350] 没有什么不幸
[03:12.750] 这都取决于你的想法
[03:15.140] 和使你在人生中取得成功的信念
[03:17.280] 你不要拿自己跟其他人相比较
[03:19.980] 这只会浪费你的人生
[03:21.780] 不如坦白你那强烈的情感
[03:26.490] 千万别忘记
[03:27.620] 我们之间的承诺
[03:30.240] 伴随碎片破裂 最后变成沙尘
[03:32.550] 让我们摆脱这个无色的世界
[03:35.280] 寻找自我 寻找我们生存的明天