歌名 | 水に挿した花 |
歌手 | 中森明菜 |
专辑 | REGENERATION ~Akina Nakamori Re-Mix II~ |
[00:17.70] | 三日月からプラチナの光がもれる |
[00:32.38] | 気配にめざめた 部屋のかたすみに |
[00:39.31] | 揺れる天使を見た |
[00:46.26] | くるぶしまでのびている レースのすそは |
[01:01.17] | 翼のかわりに はかなくひらめき |
[01:08.22] | 甘く語りかける |
[01:15.57] | さぁ少女のころに |
[01:23.00] | 返してあげましょう |
[01:30.19] | かって愛された日を もう一度とり戻せるわ |
[01:43.69] | あなたは たぶん あどけなさで 眠る時刻 |
[01:58.04] | 彼女は肩にもたれながら やすらぐのね |
[02:27.09] | 恋する時 永遠をしばりはしない |
[02:42.04] | だれもが傷つき 罪深いけれど |
[02:49.02] | それも愛おしいわ |
[02:56.44] | あぁ ごめんなさいね |
[03:03.81] | ついてはゆけない |
[03:11.08] | 形をかえた痛み ふたたび手に入れるだけ |
[03:24.50] | 花瓶の花が しおれそうで 気にかかるの |
[03:39.01] | 孤独で 水に挿すことさえ 忘れていた |
[03:53.32] | こうしてひとり 肩を抱いて |
[04:00.80] | 夢をみるわ |
[00:17.70] | 白金一般的光芒从新月流溢而出 |
[00:32.38] | 感受到气息而醒来 在房间的角落 |
[00:39.31] | 看见飘然而至的天使 |
[00:46.26] | 垂落到脚踝的蕾丝边衣襟 |
[01:01.17] | 像是代替了翅膀 不断地闪闪飘动 |
[01:08.22] | 甜美的声音对我说 |
[01:15.57] | 「来 让我带你 |
[01:23.00] | 回到少女的时代 |
[01:30.19] | 重返到那段 你曾经被爱的日子 |
[01:43.69] | 你或许能天真烂漫地安睡的时光」 |
[01:58.04] | 我依靠着她的肩膀 好安心的感觉啊 |
[02:27.09] | 「恋爱的时候 不在乎天长地久 |
[02:42.04] | 谁都受过伤害 或许罪孽深重 |
[02:49.02] | 即便如此 那也是可爱的啊」 |
[02:56.44] | 啊 对不起啊 |
[03:03.81] | 我无法继续下去 |
[03:11.08] | 这样 只是把变相的痛苦 再揽入手中 |
[03:24.50] | 花瓶中的花像是要枯萎 我担心着 |
[03:39.01] | 孤独中 竟忘记 将花插入水中 |
[03:53.32] | 就这样一个人 抱着肩 |
[04:00.80] | 追寻着梦 |