なごり雪
歌名 |
なごり雪
|
歌手 |
中森明菜
|
专辑 |
フォーク・ソング2 〜歌姫哀翔歌
|
[00:16.37] |
汽車を待つ君の横で僕は |
[00:19.66] |
時計を気にしてる |
[00:23.15] |
季節はずれの雪が降ってる |
[00:29.88] |
東京で見る雪はこれが最後ねと |
[00:36.83] |
さみしそうに君がつぶやく |
[00:43.26] |
なごり雪も降るときを知り |
[00:50.02] |
ふざけすぎた季節のあとで |
[00:56.78] |
今春が来て君はきれいになった |
[01:04.70] |
去年よりずっときれいになった |
[01:22.93] |
動き始めた汽車の窓に顔をつけて |
[01:29.93] |
君は何か言おうとしている |
[01:36.67] |
君のくちびるがさようならと動くことが |
[01:43.75] |
こわくて下をむいてた |
[01:50.20] |
時が行けば幼い君も |
[01:56.85] |
大人になると気づかないまま |
[02:03.63] |
今春が来て君はきれいになった |
[02:11.50] |
去年よりずっときれいになった |
[02:31.40] |
君が去ったホームにのこり |
[02:38.11] |
落ちてはとける雪を見ていた |
[02:44.86] |
今春が来て君はきれいになった |
[02:52.69] |
去年よりずっときれいになった |
[03:01.30] |
去年よりずっときれいになった |
[03:08.01] |
去年よりずっときれいになった |
[03:23.81] |
|
[00:16.37] |
在等待火车的你的一旁 |
[00:19.66] |
我注意着时钟 |
[00:23.15] |
不合时节的雪落了下来 |
[00:29.88] |
这是在东京看见的最后的雪了吧 |
[00:36.83] |
你寂寞地喃喃自语道 |
[00:43.26] |
残雪也知道要落下的时候 |
[00:50.02] |
在这愚弄人的季节之后 |
[00:56.78] |
如今春天来临你变得更加美丽 |
[01:04.70] |
比去年更加美丽动人 |
[01:22.93] |
发动的火车的车窗,你将脸贴在上面 |
[01:29.93] |
似乎要说些什么 |
[01:36.67] |
害怕你的嘴唇轻吐出道别的话语 |
[01:43.75] |
我低下头不敢看你 |
[01:50.20] |
时光飞逝,年幼的你 |
[01:56.85] |
不知不觉已长大成人 |
[02:03.63] |
如今春天来临你变得更加美丽 |
[02:11.50] |
比去年更加美丽动人 |
[02:31.40] |
留在你离去后的月台 |
[02:38.11] |
看着落下又融化的雪 |
[02:44.86] |
如今春天来临你变得更加美丽 |
[02:52.69] |
比去年更加美丽动人 |
[03:01.30] |
比去年更加美丽动人 |
[03:08.01] |
比去年更加美丽动人 |