悪女
歌名 |
悪女
|
歌手 |
中森明菜
|
专辑 |
フォーク・ソング2 〜歌姫哀翔歌
|
[00:15.391] |
マリコの部屋へ 電話をかけて |
[00:22.937] |
男と遊んでる芝居 続けてきたけれど |
[00:31.287] |
あのこもわりと 忙しいようで |
[00:39.183] |
そうそうつきあわせてもいられない |
[00:47.639] |
土曜でなけりゃ 映画も早い |
[00:55.271] |
ホテルのロビーも いつまで居られるわけもない |
[01:03.248] |
帰れるあての あなたの部屋も |
[01:11.487] |
受話器をはずしたままね 話し中 |
[01:19.463] |
悪女になるなら 月夜はおよしよ |
[01:24.342] |
素直になりすぎる |
[01:27.703] |
隠しておいた言葉がほろり |
[01:31.656] |
こぼれてしまう 「行かないで」 |
[01:35.279] |
悪女になるなら |
[01:38.262] |
裸足で夜明けの電車で泣いてから |
[01:43.486] |
涙 ぽろぽろ ぽろぽろ |
[01:46.352] |
流れて 涸れてから |
[01:51.335] |
|
[02:05.543] |
女のつけぬ コロンを買って |
[02:13.254] |
深夜のサ店の鏡で うなじにつけたなら |
[02:21.271] |
夜明けを待って 一番電車 |
[02:29.478] |
凍えて帰れば わざと捨てゼリフ |
[02:37.655] |
涙も捨てて 情も捨てて |
[02:45.766] |
あなたが早く私に 愛想を尽かすまで |
[02:53.294] |
あなたの隠す あの娘のもとへ |
[03:01.302] |
あなたを早く 渡してしまうまで |
[03:09.624] |
悪女になるなら 月夜はおよしよ |
[03:14.902] |
素直になりすぎる |
[03:17.710] |
隠しておいた言葉がほろり |
[03:21.726] |
こぼれてしまう 「行かないで」 |
[03:25.567] |
悪女になるなら |
[03:28.237] |
裸足で夜明けの電車で泣いてから |
[03:33.702] |
涙 ぽろぽろ ぽろぽろ |
[03:36.224] |
流れて 涸れてから |
[03:39.742] |
|
[00:15.391] |
拨了一通电话给真理子 |
[00:22.937] |
但她似乎和男人玩角色扮演玩得火热 |
[00:31.287] |
那小姑娘也潇洒得很呢 |
[00:39.183] |
想让她只陪我一会儿都不可以 |
[00:47.639] |
现在并非周六 电影场也是早得很 |
[00:55.271] |
酒店的长廊 也不能一直待下去 |
[01:03.248] |
而我的归处 还有你的家 |
[01:11.487] |
但电话那边 却一直是通话中 |
[01:19.463] |
若是成为坏女人 也不要选择在月夜呢 |
[01:24.342] |
那样子 会变得格外坦率 |
[01:27.703] |
隐藏于心的话语 也会溶于泪水 |
[01:31.656] |
悄然低落 【请别离开我】 |
[01:35.279] |
若是成为坏女人 |
[01:38.262] |
会赤着脚 在凌晨的电车中哭泣 |
[01:43.486] |
热水盈眶 滴滴答答 |
[01:46.352] |
一直落泪 直到流干过后 |
[02:05.543] |
买来女生不会用的古龙水 |
[02:13.254] |
照着深夜小店的镜子 涂在颈上 |
[02:21.271] |
等待着黎明中的首班列车 |
[02:29.478] |
若因为天寒回家 还得特意编造分手的话 |
[02:37.655] |
舍去泪水 抛去爱情 |
[02:45.766] |
直到你对我的爱 消失殆尽 |
[02:53.294] |
到你金屋藏娇的情人那里去吧 |
[03:01.302] |
早点把你送到她身边 |
[03:09.624] |
还要成为坏女人 却不能选择在月夜呢 |
[03:14.902] |
那样子 会变得格外坦率 |
[03:17.710] |
隐藏于心的话语 也会溶于泪水 |
[03:21.726] |
悄然低落 【请别离开我】 |
[03:25.567] |
若是成为坏女人 |
[03:28.237] |
会赤着脚 在凌晨的电车中哭泣 |
[03:33.702] |
热水盈眶 滴滴答答 |
[03:36.224] |
一直落泪 直到干涸 |