one dramatic etc...

one dramatic etc...

歌名 one dramatic etc...
歌手 ぽわぽわP
专辑 セピアレコード
原歌词
[00:48:00] 昨日を
[00:50:80] 繰り返した今日
[00:54:50] 慣れた帰り道
[00:58:50] 灰色の景色
[01:04:00] 雑音
[01:07:00] 排気ガス巡る
[01:10:50] 歩道に佇む
[01:15:00] 街路樹のように
[01:18:00]
[01:20:00] 心を
[01:22:80] 動かされることなく
[01:28:00] 足早
[01:30:80] 過ぎる日は黙々と
[01:34:00]
[01:36:00] 家路を 急ぐ私に
[01:44:00] 不意に ぶつかった人
[01:51:00] 落し物
[01:59:00] 綺麗 な 白い 小箱には
[02:08:00] 幸せを
[02:15:50] 約束 する ための石
[02:22:00]
[02:40:00] 昨日と
[02:42:80] 違う今日になる
[02:46:00] 大切な思い
[02:50:50] 抱いて引き返す
[02:56:00] 人波
[02:58:80] 紛れてしまう前に
[03:04:00] 輝き
[03:07:00] なくしてしまう前に
[03:10:00]
[03:12:00] 息を 切らせて掴んだ
[03:20:00] 広いスーツの背中
[03:29:00] 満面の
[03:35:50] 笑顔を 零れ させながら
[03:44:00] 「ありがとう、
[03:51:00] ありがとう」を 繰り返す
[04:00:00] じんわりと
[04:07:50] 心を 満たす 暖かさ
[04:16:00] 微笑みを
[04:23:00] そっと浮かべ、
[04:28:00] 帰り道
歌词翻译
[00:48:00] 一如
[00:50:80] 昨日般重复的今日
[00:54:50] 熟悉的归家之路
[00:58:50] 灰色的沿途景色
[01:04:00] 杂音
[01:07:00] 气鸣
[01:10:50] 像街旁的树一样
[01:15:00] 伫立在街旁
[01:20:00] 怦然心动
[01:22:80] 的感觉无处可寻
[01:28:00] 白驹过隙
[01:30:80] 的日常默默无声
[01:36:00] 被匆忙归家的我
[01:44:00] 无意间,撞到的人
[01:51:00] 落下 了
[01:59:00] 美丽 的,白色小盒
[02:08:00] 那其中,有着
[02:15:50] 用来 许诺 幸福的钻石
[02:40:00] 不再如
[02:42:80] 昨日般重复的今日
[02:46:00] 怀抱着
[02:50:50] 最重要的思念而折返
[02:56:00] 在落入
[02:58:80] 如潮般的人群之前
[03:04:00] 在失去
[03:07:00] 劲闪耀的光辉之前
[03:12:00] 气喘吁吁地 抓住了
[03:20:00] 那宽硕西装的背影
[03:29:00] 满面的
[03:35:50] 笑容 溢于言表
[03:44:00] “谢谢,
[03:51:00] 谢谢” 如此反复着
[04:00:00] 渐渐地
[04:07:50] 温暖盈满了心房
[04:16:00] 悄悄地
[04:23:00] 微笑浮现于脸庞,
[04:28:00] 在归家的路上