Sakura

Sakura

歌名 Sakura
歌手 レミオロメン
专辑 Remio Best
原歌词
[00:27.00] さくらの花が笑いているよ
[00:31.00] 君を包んで笑いているよ
[00:35.00] だから寂しいことは何もないのさ
[00:41.00] 君の笑颜が好きだから
[00:44.00] 梦の中で微笑んでみて
[00:48.00] 仆は君を抱きしめるから
[00:52.00] 未来の绘の具で描いたような
[00:56.00] ピンクの绒毯
[01:00.00] 一绪に步こう
[01:02.00] 真っ白な云の向こう
[01:04.00] 空の青さはきっと明日も明后日も
[01:10.00] 移りゆくけど 同じ空を见てるよ
[01:16.00] さくら さくらの花が笑いて
[01:24.00] 世界が君を优しく包み迂んでいったよ
[01:33.00] 笑颜も泣き颜も强がりも强さも
[01:43.00] ありのままの君のことを爱している
[02:04.00] 悲しい时こそ笑おうか
[02:09.00] 君が仆に教えてくれた
[02:13.00] 笑う门には福が来ると
[02:17.00] おどける君が胸にいるよ
[02:22.00] 写真の中の二人
[02:25.00] 可爱い手首にこっそり隐れた仆
[02:31.00] 一人じゃないさ 同じ时を刻むよ
[02:37.00] さくら さくらの花びらは绮丽すぎて
[02:47.00] たまに胸が苦しくなってしまうけど
[02:56.00] 散っても舞っても花吹雪の中を进んでいこう
[03:06.00] そしてまた逢える日まで
[03:13.00] 春の匈いがする
[03:20.00] 蜜蜂が飞んでいる
[03:25.00] 四ツ叶のクローバーを君にあげたいな
[03:34.00] いくつ季节が巡っても变わらぬこの想いを
[03:47.00] さくら さくらの花が咲いて
[03:56.00] 世界が君を优しく包み迂んでいったよ
[04:04.00] 笑颜も泣き颜も强がりも强さも好きなのさ
[04:16.00] そのすべてを爱している
[04:24.00]
歌词翻译
[00:27.00] 樱花正开得如火如荼
[00:31.00] 如此热烈的将你包围着呢
[00:35.00] 所以说并没有什么好寂寞的呀
[00:41.00] 因为我最喜欢看你笑的样子了
[00:44.00] 在梦里也请对我微笑吧
[00:48.00] 到时我会紧紧把你抱住
[00:52.00] 像用未来的颜料所勾画成的
[00:56.00] 粉红地毯
[01:00.00] 让我们牵手走完它
[01:02.00] 在纯白云层的另一端
[01:04.00] 天空的这份湛蓝,一定会随着明天,后天的到来
[01:10.00] 不断地变化,尽管这样,看到的也是同一片天空哦
[01:16.00] 樱花啊樱花,它开得正灿烂
[01:24.00] 世界始终如此温柔地包围着你呢
[01:33.00] 笑容啊哭的表情啊,你的逞强与倔强
[01:43.00] 我爱你一切原本的样子
[02:04.00] 正因为是难过的时候才更要去笑
[02:09.00] 这是你告诉我的
[02:13.00] 说着“笑门进福~”
[02:17.00] 逗我开心的你就这样住进了我的心里
[02:22.00] 照片里的两个人
[02:25.00] 在你可爱的手腕后面悄悄躲起来的我
[02:31.00] 已经不再是一个人了,定格在相同的时间里了呢
[02:37.00] 樱花,是樱花的花瓣太过于美丽
[02:47.00] 才会偶尔使胸口隐隐作痛,即便如此
[02:56.00] 也会在凋零飘落成飞雪般的落花中继续前行
[03:06.00] 直到能再次相见的那天为止
[03:13.00] 感受到春天的气息
[03:20.00] 蜜蜂也飞于花间
[03:25.00] 多想把找到的四叶草送给你啊
[03:34.00] 不管季节周而复始多少次,将这份不会改变的想念…
[03:47.00] 樱花啊樱花,它开得正灿烂
[03:56.00] 世界始终如此温柔地包围着你呢
[04:04.00] 笑容啊哭的表情啊,你的逞强与倔强,都喜欢的不得了
[04:16.00] 你的全部我都深爱着
你的全部我都深爱着