歌名 | true eternity |
歌手 | fripSide |
专辑 | nao complete anthology 2002-2009 -my graduation- |
[00:26.80] | いつから寂しさに 気付かない振りしてたの? |
[00:34.44] | 重ねた想いにさえ 目を伏せる日々続いてた |
[00:42.34] | 舍てようとしたものは 昨日までの戸惑い |
[00:50.18] | だけど君への想い 永远 隠していた |
[00:59.98] | 私は取り戻せる 涙も微笑みも |
[01:07.88] | 大事な君の瞳 まっすぐに见ている |
[01:15.72] | 2人は歩き出せる その歩幅は违うけど |
[01:23.66] | 一绪に生きる事の 意味を见つけたから |
[01:39.39] | お互いの切なさは 离れて过ぎ行く时间 |
[01:47.22] | いつでも感じている 痛みを解かす优しさを |
[01:55.20] | 夜の风が伪る 言叶に惑わされても |
[02:02.96] | 果てないこの想いに 永远 导かれる |
[02:12.87] | 私は生まれ変わる 自由な梦を抱いて |
[02:20.72] | 素直なこの気持ちを 君に届けるから |
[02:46.26] | 私は取り戻せる 涙も微笑みも |
[02:54.11] | 大事な君の瞳 まっすぐに见ている |
[03:01.99] | 2人は歩き出せる その歩幅は违うけど |
[03:09.83] | 一绪に生きる事の 意味を见つけたから |
[03:17.81] | 私は生まれ変わる 自由な梦を抱いて |
[03:25.59] | 素直なこの気持ちを 君に届けるから |
[03:33.49] | 2人は今始まる まだ幼い爱でも |
[03:41.37] | 刻んだその季节を 确かに生きて行く |
[00:26.80] | 我们到底是从何时 开始刻意隐藏寂寞? |
[00:34.44] | 就连交缠的思念 也故意在日常中视而不见 |
[00:42.34] | 彷徨迷惑就到昨天为止 我已决意将其舍弃 |
[00:50.18] | 但对你的思念 仍将永远隐藏在我的心中 |
[00:59.98] | 不管是泪还是微笑 我都要将其找回 |
[01:07.88] | 我要直直凝望着 重要的你的双瞳 |
[01:15.72] | 步幅虽然有所不同 但你我仍然迈出脚步 |
[01:23.66] | 因为我们已经找到 一起继续前进的意义 |
[01:39.39] | 你我的悲伤 是那些离我们远去的时间 |
[01:47.22] | 我直到现在都能感受到 消弭痛苦的温柔 |
[01:55.20] | 就算被夜风的虚伪言语所迷惑 |
[02:02.96] | 这份永不停息的思念也将被引导至永恒 |
[02:12.87] | 我重获新生 怀抱着自由之梦 |
[02:20.72] | 将这份心意 率直地传达给你 |
[02:46.26] | 不管是泪还是微笑 我都要将其找回 |
[02:54.11] | 我要直直凝望着 重要的你的双瞳 |
[03:01.99] | 步幅虽然有所不同 但你我仍然迈出脚步 |
[03:09.83] | 因为我们已经找到 一起继续前进的意义 |
[03:17.81] | 我重获新生 怀抱着自由之梦 |
[03:25.59] | 将这份心意 率直地传达给你 |
[03:33.49] | 虽然这份年轻的爱 仍然略显幼稚 |
[03:41.37] | 但我们已确实穿过那个刻骨铭心的季节 |