true eternity

true eternity

歌名 true eternity
歌手 fripSide
专辑 nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-
原歌词
[00:26.80] いつから寂しさに 気付かない振りしてたの?
[00:34.44] 重ねた想いにさえ 目を伏せる日々続いてた
[00:42.34] 舍てようとしたものは 昨日までの戸惑い
[00:50.18] だけど君への想い 永远 隠していた
[00:59.98] 私は取り戻せる 涙も微笑みも
[01:07.88] 大事な君の瞳 まっすぐに见ている
[01:15.72] 2人は歩き出せる その歩幅は违うけど
[01:23.66] 一绪に生きる事の 意味を见つけたから
[01:39.39] お互いの切なさは 离れて过ぎ行く时间
[01:47.22] いつでも感じている 痛みを解かす优しさを
[01:55.20] 夜の风が伪る 言叶に惑わされても
[02:02.96] 果てないこの想いに 永远 导かれる
[02:12.87] 私は生まれ変わる 自由な梦を抱いて
[02:20.72] 素直なこの気持ちを 君に届けるから
[02:46.26] 私は取り戻せる 涙も微笑みも
[02:54.11] 大事な君の瞳 まっすぐに见ている
[03:01.99] 2人は歩き出せる その歩幅は违うけど
[03:09.83] 一绪に生きる事の 意味を见つけたから
[03:17.81] 私は生まれ変わる 自由な梦を抱いて
[03:25.59] 素直なこの気持ちを 君に届けるから
[03:33.49] 2人は今始まる まだ幼い爱でも
[03:41.37] 刻んだその季节を 确かに生きて行く
歌词翻译
[00:26.80] 我们到底是从何时 开始刻意隐藏寂寞?
[00:34.44] 就连交缠的思念 也故意在日常中视而不见
[00:42.34] 彷徨迷惑就到昨天为止 我已决意将其舍弃
[00:50.18] 但对你的思念 仍将永远隐藏在我的心中
[00:59.98] 不管是泪还是微笑 我都要将其找回
[01:07.88] 我要直直凝望着 重要的你的双瞳
[01:15.72] 步幅虽然有所不同 但你我仍然迈出脚步
[01:23.66] 因为我们已经找到 一起继续前进的意义
[01:39.39] 你我的悲伤 是那些离我们远去的时间
[01:47.22] 我直到现在都能感受到 消弭痛苦的温柔
[01:55.20] 就算被夜风的虚伪言语所迷惑
[02:02.96] 这份永不停息的思念也将被引导至永恒
[02:12.87] 我重获新生 怀抱着自由之梦
[02:20.72] 将这份心意 率直地传达给你
[02:46.26] 不管是泪还是微笑 我都要将其找回
[02:54.11] 我要直直凝望着 重要的你的双瞳
[03:01.99] 步幅虽然有所不同 但你我仍然迈出脚步
[03:09.83] 因为我们已经找到 一起继续前进的意义
[03:17.81] 我重获新生 怀抱着自由之梦
[03:25.59] 将这份心意 率直地传达给你
[03:33.49] 虽然这份年轻的爱 仍然略显幼稚
[03:41.37] 但我们已确实穿过那个刻骨铭心的季节