五月雨
歌名 |
五月雨
|
歌手 |
ムック
|
专辑 |
カップリング・ワースト
|
[00:37.61] |
ある日、本心が降りてきて |
[00:40.32] |
ずぶ濡れな僕に"つまらない"とこう言った |
[00:48.00] |
それが闻こえなかった僕は |
[00:50.70] |
雨に打たれながらずっと傘を探し続けていた |
[00:59.22] |
|
[01:08.53] |
本心は雨に打たれながら僕の後をずっとついてきた |
[01:19.07] |
別に何をするでもなくまるで雨に打たれるのが |
[01:23.46] |
嬉しいかの様に笑いながら |
[01:29.83] |
ふと空を見上げると電線には一匹の小鳥 |
[01:34.35] |
悲しそうに泣いている |
[01:40.00] |
突然降り始めた五月の雨は |
[01:44.57] |
僕等には冷たすぎた |
[01:49.83] |
この雨が降り始めた頃皆と飛び立てなかった小鳥は |
[01:54.97] |
一人で飛び立とうとして深い傷を負ってしまう |
[02:00.06] |
もう大好きなあの娘ともあの空を飛び回る事も出来ず |
[02:05.38] |
何も出来ず悲しくて死んでしまう |
[02:13.81] |
|
[02:31.51] |
結局雨がやむまで傘を見つけられなかった僕に |
[02:35.82] |
本心は泣きながら小さな傘を差しだしてきた |
[02:44.01] |
何も言わず受け取る僕を見て |
[02:46.63] |
"つまらない"とこう言った |
[02:52.29] |
雨の中でひとりぼっちの僕と |
[02:57.52] |
群からはぐれて傷ついた小鳥 |
[03:02.77] |
突然降り始めた五月の雨は |
[03:07.13] |
僕等には冷たすぎた |
[03:16.13] |
この雨が降り始めた頃皆と飛び立てなかった小鳥は |
[03:21.32] |
一人で飛び立とうとして深い傷を負ってしまう |
[03:26.41] |
もう大好きなあの娘ともあの空を飛び回る事も出来ず |
[03:31.66] |
何も出来ず悲しくて悲しくて死んでしまう |
[03:36.98] |
やっと雨がやみ明るい光が空から差し込み始める頃 |
[03:42.04] |
小鳥は土の上に冷たい躯で横たわっていた |
[03:47.29] |
あの日あの時あの場所にあの雨さえ降らなければ |
[03:52.30] |
小鳥は今頃皆と一緒に大空を飛び回っていたんだろう |
[00:37.61] |
有一天, 我的本心从天空降下來 |
[00:40.32] |
向全身湿透的我这样说「很无聊」 |
[00:48.00] |
但我没有听见这些 |
[00:50.70] |
一直被雨淋着 一直继续找着伞 |
[01:08.53] |
本心也在被雨淋着 一直跟在我的身后 |
[01:19.07] |
他被雨淋着什么也不做 |
[01:23.46] |
好像被雨淋会很愉快而笑着 |
[01:29.83] |
我向天空看去 看到电线上有一只小鸟 |
[01:34.35] |
正在悲伤地哭泣 |
[01:40.00] |
突然间下起来的五月雨 |
[01:44.57] |
对我们来说实在太冷了 |
[01:49.83] |
在雨落之时没能和大家一起飞上天空的那只小鸟 |
[01:54.97] |
一个人独自飞翔承受了深深的伤痛 |
[02:00.06] |
他再也不能和最喜欢的女孩子一起在空中飞翔 |
[02:05.38] |
只能碌碌无为郁郁而终 |
[02:31.51] |
最后直到雨停之时我也没能找到伞 |
[02:35.82] |
本心哭着递了一把小小的伞给我 |
[02:44.01] |
我见到伞什么都没说便收下了 |
[02:46.63] |
本心说了一句「很无聊」 |
[02:52.29] |
雨中独自一人的我 |
[02:57.52] |
就像负伤离群的小鸟 |
[03:02.77] |
突然间下起来的五月雨 |
[03:07.13] |
对我们来说实在太冷了 |
[03:16.13] |
在雨落之时没能和大家一起飞上天空的那只小鸟 |
[03:21.32] |
一个人独自飞翔承受了深深的伤痛 |
[03:26.41] |
他再也不能和最喜欢的女孩子一起在空中飞翔 |
[03:31.66] |
只能碌碌无为郁郁而终 |
[03:36.98] |
雨停之时明媚的阳光刺破了天空 |
[03:42.04] |
身体已经冰冷的小鸟却横卧在地上 |
[03:47.29] |
彼日彼时彼处若那阵雨未落 |
[03:52.30] |
小鸟如今也可以和同伴一起飞翔在蓝天上吧 |