二度目のハツコイ

二度目のハツコイ

歌名 二度目のハツコイ
歌手 牧野由依
专辑 ホログラフィー
原歌词
[00:00.00] 作曲 : nao(I WiSH)
[00:00.13] 作词 : 牧野由依
[00:00.40] 愛してると言えるには まだ長い時間がかかるね
[00:11.78] 素直に今言えるのは あなたが大好きです。
[00:39.11] 夢から覚めたとき これから始まる一日に
[00:49.78] 想いをめぐらせて ココロ キラリ ときめいてる
[01:00.75] 昨日と違う朝 街中輝いて見えたの
[01:11.67] 道行く人々 クルリ フワリ 優しくなれるよ
[01:22.24] 少し幼くて 飾らないあなた くったくのない笑顔
[01:33.21] ちょっぴりいばって 私の肩寄せ はにかむ横顔に恋してる
[01:45.39] 手をつないで 歩きたい その一言すら言えなくて
[01:56.33] 袖をつかむ私の手 早く握り返してよ
[02:19.79] 今日から明日へと 優しく重ねていく日々に
[02:30.71] 描いた未来は ヒカリ キラリ 広がっていくよ
[02:41.39] おでことおでこを くっつけた時に 見えるあなたのえくぼ
[02:52.20] とても可愛くて 高鳴る鼓動と気持ちに 私はとまどってる
[03:04.49] 何でも分かるあなたに 言葉は必要ないですか?
[03:15.41] 「大好きだよ!」って聞けたら この心満たされるの
[03:24.95] 泣いたり怒ったり ケンカもよくしたね
[03:32.63] でもいつもそこにあったのは 単純な答えだけ
[03:40.65] すごく寂しかったの 今すぐあなたに会いたいよ
[03:50.91] これ以上にない恋心 暖かく、苦しく、愛しい
[04:01.83] 素直に今言える事 あなたが大切です。
[04:15.59] 愛してると言えるには まだ長い時間がかかるけど
[04:26.30] 素直に今伝えたい あなたが大好きです。
歌词翻译
[00:00.40] 说出我爱你这句话 还需要漫长的时间
[00:11.78] 现在只能够好好地说出 我最喜欢你了
[00:39.11] 从梦中醒来的时候 从今以后在开始的一天里
[00:49.78] 让我不断思考 内心里 发出 阵阵高鸣
[01:00.75] 与昨天不同的早晨 小镇尽收眼底的
[01:11.67] 是路上的行人 一转身 轻飘飘 变得轻柔起来
[01:22.24] 带着少许年幼 不加修饰的你 无忧无虑的笑容
[01:33.21] 有点骄傲地 靠近我的肩膀 我爱上了那害羞的侧脸
[01:45.39] 紧紧手牵着手 共同前进 连那一句话也说不出
[01:56.33] 我那抓住袖子的手 快来握住吧
[02:19.79] 现在朝着明天 在变得美好的每一天里
[02:30.71] 去描绘的未来 光芒 璀璨 逐渐发出万丈光芒
[02:41.39] 额头和额头 相互接触的时候 能看见你的小酒窝
[02:52.20] 非常的可爱 怀着悸动不已的心情 我却不知所措
[03:04.49] 什么都知道的你 还需要只言片语吗?
[03:15.41] 听见「最喜欢你了!」的话 内心就能够满足了吧
[03:24.95] 时而哭泣时而愤怒 吵架也蛮擅长的呢
[03:32.63] 但是在那里老是想说的 唯有单纯的回答而已
[03:40.65] 如此寂寞难耐 现在好想快点见到你
[03:50.91] 不会减少的的爱慕之情 温暖、痛苦、可爱
[04:01.83] 现在能够好好地说出 你是我最重要的人
[04:15.59] 说出我爱你这句话 还需要漫长的时间
[04:26.30] 现在想好好地告诉你 我最喜欢你了