长い话

长い话

歌名 长い话
歌手 熊木杏里
专辑 无から出た锖
原歌词

[00:01.126] 熊木杏里 长い话
[00:06.815]
[00:14.775] 十七歳のごろは
[00:18.215] はやりにみをあずけて
[00:21.400] クラブや朝帰りも亲の知らないこと
[00:28.465] いつも家に帰ると
[00:31.715] 母が泣きながら
[00:35.91] そんなに家が嫌いかと
[00:38.530] 裏返った声で言った
[00:42.279] 元の一番
[00:45.654] 最后のページに书いた
[00:49.155] 将来の梦も
[00:52.94] あさかなものでした
[01:01.97] 十八になったごろは
[01:04.408] 恋に恋をして
[01:07.659] 饭事のような暮らしに
[01:11.349] うむぼれていた
[01:14.723] 二つ年上の彼は
[01:18.164] 口癖のように
[01:21.409] そんなに家族が好きかと
[01:24.724] わからないことを言った
[01:28.603] 财布の中身と终电がをあっても
[01:35.413] 引きとめてくる
[01:38.413] 彼が好きで别れた
[01:47.418] 十九歳のごろは
[01:50.668] 自分を知ることと
[01:53.993] 梦を结んでくれた歌に出会った
[02:00.931] 父は嬉しそうだった
[02:04.371] ギタで歌ってた
[02:07.618] それまでにない家族が
[02:10.993] うえたような気がした
[02:14.873] サンドの饭より
[02:18.308] 好きか闻かれて
[02:21.683] 画家を目指したことは
[02:25.62] お蔵入りになった
[02:40.379] 二十歳になったごろは
[02:43.752] やけに悲観的で
[02:47.02] それがいいことだと
[02:50.442] 勘违いをした
[02:54.127] 歌うことがそれほど
[02:57.507] 大事じゃなく思えた
[03:00.757] 何を言ってみても
[03:04.317] 薄っぺらでいやだった
[03:08.07] ぶつかるまえに
[03:10.757] 人を远ざけてた
[03:14.821] 嘘で始めたい颜が
[03:17.886] いつの间にか染み付いた
[03:26.761] 二十一になったごろは
[03:30.196] 人が悲しかった
[03:33.326] どこで覚えてきたのか
[03:36.761] やり过ごし方をした
[03:40.326] それも涙が出る
[03:43.826] 自分が好きだった
[03:47.16] 右手で吹かしている
[03:50.641] タバコは消せなかった
[03:54.266] 黒い服ばかり
[03:57.644] 好んできてた
[04:00.955] 谁のようにも
[04:04.395] なりたくなかった
[04:24.775] 二十二になってみても
[04:28.335] それほど変わることはなく
[04:31.585] ひとつ変わったことと言えば
[04:35.150] タバコをやめた
[04:38.462] 强く思うことは
[04:42.157] とても难しくて
[04:45.348] 今もまだ自分を
[04:48.658] 信じきれずにいる
[04:52.472] なぜ生きているの
[04:55.972] なぜ生きて行くの
[04:59.472] なにもないから
[05:02.662] なにかになりたい
歌词翻译
[00:01.126]
[00:14.775] 17岁时
[00:18.215] 崇拜流行,追逐时尚
[00:21.400] 曾经瞒着父母去俱乐部,也曾夜不归宿
[00:28.465] 每当我回到家
[00:31.715] 母亲总是会流着泪
[00:35.91] 哽咽地问我
[00:38.530] 你就那么讨厌回家吗
[00:42.279] 从笔记本的第一页
[00:45.654] 写到最后的一页
[00:49.155] 所描绘的未来的梦想
[00:52.94] 也已经是过去的朝霞
[01:01.97] 18岁时
[01:04.408] 为了恋爱而恋爱
[01:07.659] 就像每天扮过家家一般生活
[01:11.349] 一见钟情了
[01:14.723] 大我两岁的他
[01:18.164] 像口头禅一样
[01:21.409] 说着“为什么你那么想要家的感觉?”
[01:24.724] 他说,他不能理解
[01:28.603] 即使钱包里的钱和末班车都没有了
[01:35.413] 我还是喜欢想要留下我的他
[01:38.413] 可最终还是分手了
[01:47.418] 19岁时
[01:50.668] 知道了自己要做什么
[01:53.993] 并且遇到了开启梦想的唱歌
[02:00.931] 父亲高兴极了
[02:04.371] 那时的我,弹着吉他唱着歌
[02:07.618] 终于体会到从未感受过的
[02:10.993] 家的感觉
[02:14.873] 比三明治
[02:18.308] 更喜欢
[02:21.683] 当画家的梦想
[02:25.62] 深深埋入了心中
[02:40.379] 到20岁时
[02:43.752] 变得非常感伤
[02:47.02] 而我却一直
[02:50.442] 错以为这很好
[02:54.127] 也开始认为唱歌
[02:57.507] 并没有那么重要
[03:00.757] 那时无论唱什么
[03:04.317] 总有种不愿
[03:08.07] 在难关面前
[03:10.757] 我却选择了逃避
[03:14.821] 虚伪的笑容
[03:17.886] 不知何时已经挂在了脸上
[03:26.761] 到21岁时
[03:30.196] 人很悲观
[03:33.326] 不知从哪里
[03:36.761] 学会了得过且过
[03:40.326] 即使那样
[03:43.826] 我仍然喜欢会流泪的自己
[03:47.16] 右手上刚刚抽过的香烟
[03:50.641] 依然冒着烟
[03:54.266] 那时的我只喜欢穿黑色的衣服
[03:57.644] 曾经很喜欢
[04:00.955] 不想成为别人
[04:04.395] 只想做自己
[04:24.775] 即使到了22岁
[04:28.335] 也没有什么特别的变化
[04:31.585] 如果要说有一个变化的话
[04:35.150] 那就是戒烟了
[04:38.462] 坚持自己的信念
[04:42.157] 是非常困难的事情
[04:45.348] 现在也还没有
[04:48.658] 足够的自信
[04:52.472] 我们为什么活着?
[04:55.972] 又为了什么活下去?
[04:59.472] 正因为什么也没有
[05:02.662] 所以想变成什么