七月の友だち
歌名 |
七月の友だち
|
歌手 |
熊木杏里
|
专辑 |
私は私をあとにして
|
[00:00.00] |
作曲 : 熊木杏里 |
[00:01.00] |
作词 : 熊木杏里 |
[00:14.610] |
教室に靴がはりついて |
[00:19.460] |
ひじをついた机は飛行船 |
[00:24.320] |
制服のスカートはいつも |
[00:29.100] |
自由を夢見てた |
[00:34.40] |
私の名を呼んでくれるのは |
[00:39.130] |
あなただけだった |
[00:43.730] |
都会のお嬢様たちと |
[00:48.410] |
進んだ話をしてた |
[00:53.100] |
あなたが誰とも |
[00:58.230] |
区別しないから |
[01:02.850] |
ついてゆこうと思った |
[01:12.720] |
そうあなたは私のあこがれ |
[01:17.539] |
夏の太陽のように |
[01:22.440] |
行く気がしなかった学校に |
[01:27.220] |
おろしたての友だち |
[01:39.500] |
卒業に夢が重なって |
[01:44.200] |
私も少し強くなったけど |
[01:49.140] |
心に染みこんだ日々が |
[01:53.950] |
あなたを呼び寄せた |
[01:58.910] |
大人には理由もないけど |
[02:03.660] |
なりたくなかった |
[02:08.500] |
翼のない船のように |
[02:13.320] |
流されないように |
[02:18.30] |
これから訪れる |
[02:22.520] |
新しい生活に |
[02:27.660] |
忘れ物をとりにゆく |
[02:37.579] |
でもあなたは私のあこがれ |
[02:42.360] |
時が教えてくれる |
[02:47.310] |
風にゆれた短いスカートも |
[02:52.20] |
夏の短さも |
[03:15.200] |
面影は校舎の外の |
[03:19.950] |
道ばたにある |
[03:24.890] |
そして思い出は |
[03:29.680] |
季節の中にある |
[03:36.950] |
そうあなたは私のあこがれ |
[03:41.740] |
夏の太陽のように |
[03:46.700] |
行く気がしなかった学校に |
[03:51.440] |
おろしたての友だち |
[03:55.450] |
|
[00:14.610] |
双脚始终不愿离开教室 |
[00:19.460] |
我双肘撑着的这桌子是飞艇 |
[00:24.320] |
一直穿着的制服短裙 |
[00:29.100] |
总是在梦里向往自由 |
[00:34.40] |
会呼唤我名字的 |
[00:39.130] |
始终只有你 |
[00:43.730] |
和都市的小姐们 |
[00:48.410] |
一起谈天说地 |
[00:53.100] |
你总是对谁 |
[00:58.230] |
都不抱特别 |
[01:02.850] |
所以总想跟着你一起走 |
[01:12.720] |
你是我的所有憧憬 |
[01:17.539] |
如同夏天的太阳一般 |
[01:22.440] |
不太想去的学校 |
[01:27.220] |
还有新认识的朋友 |
[01:39.500] |
毕业之际梦想不断重叠 |
[01:44.200] |
虽然我已经变坚强了 |
[01:49.140] |
但是铭刻在心里的那些日子 |
[01:53.950] |
不断让我想起你 |
[01:58.910] |
虽然没有理由 |
[02:03.660] |
像没有翅膀的 |
[02:08.500] |
船一样 |
[02:13.320] |
不想随波逐流 |
[02:18.30] |
我想在即将到来的 |
[02:22.520] |
新生活中 |
[02:27.660] |
找回我忘却的那些东西 |
[02:37.579] |
但是你依然是我的憧憬 |
[02:42.360] |
那是时间告诉我的 |
[02:47.310] |
被风吹动的短裙 |
[02:52.20] |
还有那么短暂的夏天 |
[03:15.200] |
你的面容还在校园外的 |
[03:19.950] |
那条路边 |
[03:24.890] |
还有回忆 |
[03:29.680] |
都在这个季节中 |
[03:36.950] |
是的,你是我的憧憬 |
[03:41.740] |
像夏天的太阳那般 |
[03:46.700] |
不想去的学校 |
[03:51.440] |
还有新的朋友 |