君まであともう少し

君まであともう少し

歌名 君まであともう少し
歌手 熊木杏里
专辑 私は私をあとにして
原歌词
[00:12.00][01:37.50][04:26.85] 熊木杏里-君まではあともう少し
[00:20.39] 雲に浮かぶ 空の大地を
[00:26.57] 太陽がくぐり ぬけた
[00:32.78] 白いラインは 君の好きな
[00:38.81] キャミソールみたいだね
[00:43.79] 春風の奥に 熱を しのばせた
[00:49.86] 脱ぎたがりの夏は もうすぐそこ
[00:57.03][03:46.00] ぼくはいつも 想われるより
[01:02.71][03:51.78] 想いこがれる ほうで
[01:09.17][03:58.32] 風をさがす 紙ひこうきは
[01:15.03][04:04.14] 飛べるまで あと どれくらい?
[01:20.85] つぼみの上に 虹がかかって
[01:27.28] 開くまで あともう少し
[01:33.47] レースして いるみたいだね
[01:58.85] 黒い雨が 車の窓に
[02:04.94] はがれずに 残っている
[02:11.19] ラバーソウルを履いた君の
[02:17.25] 記憶も 残っている
[02:22.12] 来年のことを 気にしないで買った
[02:28.28] はやりの服に 腕を 通してみる
[02:35.27] 君に会える そんな気がして
[02:41.00] 上着を とりに 戻る
[02:47.59] まだ早くて 少し寒くて
[02:53.40] とりあえず もう一枚
[02:59.22] はにかむような 天気だけれど
[03:05.57] 待っている なんてできない
[03:11.81] 選んでる 服は君色
[03:15.93]
[03:18.01] 外は 七色 街の音楽
[03:30.29] ふりかえった人も やがて すぐに
[03:36.13] 今いる場所を 去ってゆくから
[04:09.88] 早変わりする 着がえた季節
[04:16.38] 追いかけるぼくを 呼んでる
[04:22.54] 君までは あともう少し
歌词翻译
[00:12.00] 歌名:离你只差一点点
[00:20.39] 苍穹之上 流云飘过
[00:26.57] 太阳穿梭于其中
[00:32.78] 你最爱的那道白色
[00:38.81] 就像你穿的吊带衫
[00:43.79] 将热忱偷偷藏于春风之中
[00:49.86] 炙热之夏即将来临
[00:57.03] 比起你对我的思念
[01:02.71] 我还是更加想你
[01:09.17] 追寻风儿的那架纸飞机
[01:15.03] 要多久才能飞向高空
[01:20.85] 花蕾之上 架起七彩之虹
[01:27.28] 只差一点 便将怒放
[01:33.47] 宛如类似一般
[01:37.50] 歌名:离你只差一点点
[01:58.85] 阴沉的雨打在车窗
[02:04.94] 留下一道道痕迹
[02:11.19] 脚穿胶鞋的你
[02:17.25] 一定还记得这场景
[02:22.12] 先不管下一年如何 总之先买下来
[02:28.28] 流行的衣服 自己先试试再说
[02:35.27] 我有预感会见到你
[02:41.00] 披上一件外衣
[02:47.59] 时间还早 微微凉意
[02:53.40] 管他呢 总之再试一件吧
[02:59.22] 虽然这天气有些放不开的感觉
[03:05.57] 可我没时间再等了
[03:11.81] 就选你最喜欢的颜色吧
[03:18.01] 屋外七彩斑斓 街上响起音乐
[03:30.29] 那些曾回眸的人
[03:36.13] 也将离开此处
[03:46.00] 比起你对我的思念
[03:51.78] 我还是更加想你
[03:58.32] 追寻风儿的那架纸飞机
[04:04.14] 要多久才能飞向高空
[04:09.88] 换装还为时过早的这个季节里
[04:16.38] 你追逐着 呼唤着
[04:22.54] 我离你只差一点点
[04:26.85] 歌名:离你只差一点点