若葉のひと

若葉のひと

歌名 若葉のひと
歌手 小田和正
专辑 Domo
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 小田和正
[00:00.00] 作词 : 小田和正
[00:00.00] まるで 奇跡のような笑顔で
[00:06.69] 日射しの中 君は コロコロと笑う
[00:13.38] ただ それだけのことが ボクを
[00:18.61] 信じられないくらい 幸せにする
[00:25.01] ほんの 他愛のない 言葉のむこうに
[00:31.89] ボクの知らない 君の顔が見える
[00:37.69] 何度も 何度も 君に恋をする
[00:43.39] でもそれは まだ君に 気づかれていない
[00:49.51] どこまでも 今が 続いてゆけば いいのに
[00:55.92] 時がこのまま 止まってしまえば いいのに
[01:01.80] まるで 奇跡のような笑顔で
[01:08.07] 日射しの中 君は コロコロと笑う
[01:14.95] そして君は もっと かがやいてゆく
[01:21.14] ボクはそれを
[01:26.84] 会話が途切れて 街の音 聞こえて
[01:33.31] 少しだけ君は オトナの顔になった
[01:39.14] 何度も 何度も 君に恋をする
[01:44.81] でもそれは まだ君に 気づかれていない
[01:51.05] どこまでも 今が 続いてゆけば いいのに
[01:57.61] 時がこのまま 止まってしまえば いいのに
[02:04.42] すきとおる 青い風に
[02:10.23] 若葉は 今 キラめいている
[02:15.82] 言葉を 探すのはやめた
[02:21.80] 君は何を 考えているんだろう
[02:28.50] 何度も 何度も 君に恋をする
[02:34.42] でもそれは まだ君に 気づかれていない
[02:40.70] どこまでも 今が 続いてゆけば いいのに
[02:46.70] 時がこのまま 止まってしまえば いいのに
[02:52.91] 当たり前のように 流れてゆく時が
[02:59.08] いとおしくて 君を 見つめるばかり
[03:04.88] そして 君はまた いつもの君に戻る
[03:11.19] なにげない午後は ただ 過ぎてゆく
歌词翻译
[00:00.00] 像奇迹一样的微笑
[00:06.69] 在阳光照耀下你的微笑
[00:13.38] 就这件事
[00:18.61] 将我变得难以置信的幸福
[00:25.01] 没有分寸的话的另一面
[00:31.89] 可以看见我不知道的你的脸
[00:37.69] 几次几次爱上你
[00:43.39] 但是你还没注意到
[00:49.51] 如果一直可以像现在这样该多好
[00:55.92] 如果时间就这样停止该多好
[01:01.80] 像奇迹一样的微笑
[01:08.07] 在阳光照耀下你的微笑
[01:14.95] 你一定会继续发光
[01:21.14] 不思議に思う 我觉得不可思议
[01:26.84] 中断对话 听到街上的声音
[01:33.31] 你露出一丝大人的表情
[01:39.14] 几次几次爱上你
[01:44.81] 但是你还没注意到
[01:51.05] 如果可以只像现在这样该多好
[01:57.61] 如果时间就这样停止该多好
[02:04.42] 清脆的风中
[02:10.23] 嫩叶闪闪发光
[02:15.82] 停止寻找语言
[02:21.80] 你在想什么呢
[02:28.50] 几次几次爱上你
[02:34.42] 但是你还没注意到
[02:40.70] 如果可以只像现在这样该多好
[02:46.70] 如果时间就这样停止该多好
[02:52.91] 时间漫不经心的流逝
[02:59.08] 只是可怜地看着你
[03:04.88] 你又回到平常的你
[03:11.19] 若无其事的午后静静过去