SPACE SHIP

SPACE SHIP

歌名 SPACE SHIP
歌手 10日P
专辑 10p-tation
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 10日P
[00:00.13] 作词 : 10日P
[00:00.40]
[00:47.90] いま月を通り過ぎたよ
[00:52.42] まだひとつ 星を越えたよ
[00:56.06] 彼方には 青き光
[01:03.15] 視界良好 どこまで行こう?
[01:07.20] 振り返ることも忘れて
[01:11.43] 今はただ空が僕を包んで
[01:18.17] あぁ 描いた自由は 痛みさえ消える世界
[01:25.72] そう 選んだ無重力 つまづいて泣く事もない
[01:35.22] 荷物を捨て去り この船に飛び乗ったら
[01:42.25] 何かが変わると思った 今
[01:48.53] ゆらゆら流れてく星のように自由で
[01:55.80] すれ違う世界に 大きく手を振る
[02:03.77] 過ぎ去る惑星は 笑顔に溢れて
[02:11.18] また辿り着くだろう 帰るべき明日へ
[02:18.36]
[02:33.41] 視界良好 辺りは広く
[02:38.39] 進むべき航路は暗く
[02:42.15] 立ち止まって急に怖くなるんだ
[02:49.34] あぁ 願った未来に進むため 越える昨日
[02:56.99] そう 誓ったあの日に隠れてる僕の軌道を
[03:06.06] 照らして進んで この闇を抜け出せたら
[03:13.27] 何かを変えられるかな 今
[03:19.57] きらきら流れてく 星のように見つけて
[03:26.73] 声にならない声 ボクハココニイル
[03:34.37] 音のない電波は 螺旋を描いて
[03:41.60] まだ明けぬ時の中 応え求めている
[03:49.12]
[04:04.62] どこまで進んだって 逃げたって
[04:12.05] 安息は見えなくて
[04:19.16] 目をそらしてた 耳を塞いでた
[04:26.06] 自分を越える旅へと
[04:33.74] 帰ろう
[04:37.92]
[04:49.01] そして今また夜を越え 重い羽ひろげた
[04:56.99] 目指すは青い星 この地に降り立つ
[05:04.72] 無限の闇の中 選んだ居場所で
[05:12.17] まだ歩き出せるなら 勇気を出してみるよ。
[05:20.19]
歌词翻译
[00:47.90] 现在刚越过月亮了
[00:52.42] 又飞越 一颗星子了
[00:56.06] 位于彼方的是 苍蓝光芒
[01:03.15] 视野良好 要去哪呢?
[01:07.20] 也忘了回头
[01:11.43] 现在只有天空包覆着我
[01:18.17] 啊啊 所描绘的自由是 没有痛苦的世界
[01:25.72] 没错 所选择的无重力 也不令人因挫折而落泪
[01:35.22] 曾觉得要是丢掉身上的包袱 跳上这艘船的话
[01:42.25] 就会有所改变 此刻
[01:48.53] 我正仿佛飘动逝去的群星般 在自由中
[01:55.80] 向着擦身而过的世界 用 力 地 挥 手
[02:03.77] 流逝的行星 笑容满溢
[02:11.18] 我还能再到那个地方吧 回到我所归属的明日
[02:33.41] 视野良好 周围辽阔
[02:38.39] 前进方向的航路阴暗无比
[02:42.15] 我停了下来 突然感到害怕
[02:49.34] 啊啊 为了朝我祈愿的未来前进 而跨越昨日
[02:56.99] 没错 若是能将在起誓的那天 隐秘不明的我的轨道
[03:06.06] 照亮后继续前进 从这黑暗离开的话
[03:13.27] 就能改变什么吧 此刻
[03:19.57] 我正仿佛闪烁流逝的星子般 四处寻找
[03:26.73] 不成声的声响 我 就 在 这 里
[03:34.37] 无声的电波 划下螺旋的轨迹
[03:41.60] 我于尚不明亮的时空中 探求回应
[04:04.62] 无论前往何处 逃往何处
[04:12.05] 都找不到安宁休息之所
[04:19.16] 我过去一直别过视线 塞住耳朵
[04:26.06] 还是回到那超越自己的
[04:33.74] 旅途吧
[04:49.01] 旅途吧 如今我又飞越夜晚 展开沉重的羽翼
[04:56.99] 以苍蓝星球为目标 降落在这地面上
[05:04.72] 无穷无尽的黑暗中 在选定的栖身之地上
[05:12.17] 若是能再迈步前进的话 就试着提起勇气吧