終わりなき旅

終わりなき旅

歌名 終わりなき旅
歌手 Mr.Children
专辑 DISCOVERY
原歌词
[00:26.44] 息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
[00:38.16] ただ未来だけを見据えながら 放つ願い
[00:53.17] カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては
[01:04.18] また光と影を連れて 進むんだ
[01:13.88]
[01:17.15] 大きな声で 声をからして
[01:24.13] 愛されたいと歌っているんだよ
[01:30.20] 「ガキじゃあるまいし」自分に言い聞かすけど
[01:38.08] また答え探してしまう
[01:44.31]
[01:44.67] 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて
[01:51.76] きっと きっとって 僕を動かしてる
[01:57.64] いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしたい
[02:04.73] もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅
[02:15.99]
[02:17.82] 誰と話しても 誰かと過ごしても 寂しさは募るけど
[02:28.43] どこかに自分を必要としてる人がいる
[02:38.45]
[02:41.69] 憂鬱な恋に 胸が痛んで 愛されたいと泣いていたんだろう
[02:54.55] 心配ないぜ 時は無情な程に 全てを洗い流してくれる
[03:08.91]
[03:09.21] 難しく考え出すと 結局全てが嫌になって
[03:16.38] そっと そっと 逃げ出したくなるけど
[03:22.01] 高ければ高い壁の方が 登った時気持ちいいもんな
[03:29.29] まだ限界だなんて認めちゃいないさ
[03:35.29]
[03:37.02] 時代は混乱し続け その代償を探す
[03:43.23] 人はつじつまを合わす様に 型にはまってく
[03:50.47] 誰の真似もすんな 君は君でいい
[03:56.99] 生きる為のレシピなんてない ないさ
[04:07.95]
[04:21.27] 息を切らしてさ 駆け抜けた道を
[04:27.32] 振り返りはしないのさ
[04:32.02] ただ未来へと夢を乗せて
[04:38.58]
[04:41.69] 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて
[04:48.91] きっと きっとって 君を動かしてる
[04:54.68] いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしよう
[05:01.93] もっと素晴らしいはずの自分を探して
[05:07.32]
[05:07.91] 胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように
[05:15.07] いつも今日だって僕らは動いてる
[05:20.93] 嫌な事ばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう
[05:28.04] もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅
[05:46.91]
[06:15.28] End...
歌词翻译
[00:26.44] 屏住呼吸 别回望那过去走过的道路
[00:38.16] 只要心系著未来 勇敢去梦吧
[00:53.17] 像是刨子般地 刨削著生命 点燃起热情
[01:04.18] 点燃起热情 再随著光和影向前吧
[01:17.15] 用最大的呐喊到哑了为止
[01:24.13] 唱出想要被爱的感受吧
[01:30.20] 虽然对自己说已不再是小孩子了
[01:38.08] 但再次去寻找那答案吧
[01:44.67] 在紧闭的门扉的另一头 会有崭新的什麼在等待著
[01:51.76] 一定,一定会有的!让自己努力起来
[01:57.64] 虽然不会都是好的事情 可是也还想去敲开下一道门扉
[02:04.73] 去找寻潜在更大的自己吧 在这无尽的旅程
[02:17.82] 无论和谁说话 无论和谁一起生活,一样都会越来越寂寞
[02:28.43] 可是在某个地方还是有需要自己的人啊
[02:41.69] 在阴郁的恋爱里 内心疼痛不已 也曾为了想要被爱而流下过泪水吧
[02:54.55] 不要担心 时间总是无情的会把一切如流水般带走
[03:09.21] 若是怀著难解的一颗心 到最后便会厌恶眼前的一切
[03:16.38] 慢慢地 慢慢地就会想要逃脱这一切
[03:22.01] 越是爬上越高的阻碍 登上那一刻感觉就越好啊
[03:29.29] 可别认为这就是自己的极限啊!!!
[03:37.02] 去寻找让这时代无尽混乱的代价吧
[03:43.23] 人类总是为了合於常规而活著
[03:50.47] 不要去学别人 你就是你自己
[03:56.99] 为了生存的秘诀是不会有的
[04:21.27] 摒住呼吸吧 对于那过去走过的道路
[04:27.32] 不要再回望了
[04:32.02] 只要记得载著梦想朝向未来
[04:41.69] 在紧闭的门扉的另一头 会有崭新的什麼在等待著
[04:48.91] 一定,一定会有的!让自己动起来的
[04:54.68] 虽然不会都是好的事情 可是也还想去敲开下一道门扉
[05:01.93] 寻找能够更加优秀的自己
[05:07.91] 为了将怀抱於心里的迷惘 化作正面积极的动力
[05:15.07] 一如往常在今日我们开始努力了
[05:20.93] 不全是为了讨厌的事情 让我们敲响下一扇门扉吧
[05:28.04] 寻找拥有更大可能性的自己 在这无尽的旅程
[06:15.28] 加油,为了自己的梦想而活。