掌

歌名
歌手 Mr.Children
专辑 シフクノオト
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:01.00] 作词 : 桜井和寿
[00:24.40] 掌に刻まれた歪な曲线
[00:33.24] 何らかの意味を持って生まれてきた证
[00:45.20] 仆らなら 求め合う寂しい动物
[00:54.12] 肩を寄せるようにして 爱を歌っている
[01:05.29] 抱いたはずが突き飞ばして
[01:08.00] 包むはずが切り刻んで
[01:10.54] 抚でるつもりが引っいて
[01:13.04] また爱 求める
[01:15.83] 解り合えたふりしたって
[01:17.94] 仆らは违った个体で
[01:20.94] だけどひとつになりたくて
[01:23.56] 暗で もがいて もがいている
[01:53.15] ステッカ`にして贴られた本物の印
[02:01.90] だけど そう主张している方がニセモノに见える
[02:13.91] 仆らなら こんな风な袋小路に
[02:22.92] 今も迷いzんだまま iけ出せずにいる
[02:34.09] 梦见てるからくて
[02:36.63] 探すから见つからなくて
[02:39.26] 欲しがるから手に入んなくて
[02:41.74] 途方に暮れる
[02:44.47] どこで间违ったかなんて
[02:47.02] 考えてる暇もなくて
[02:48.86] でも答えがなきゃ不安で
[02:52.51]
[02:53.04] 君は君で 仆は仆 そんな当たり前のこと
[03:03.48] 何でこんなにも简gに 仆ら
[03:09.94] 见失ってしまえるんだろう?
[03:15.27] ひとつにならなくていいよ
[03:17.43]
[03:19.46] 认め合うことができればさ
[03:20.60]
[03:24.66] もちろん投げやりじゃなくて
[03:28.83]
[03:30.08] 认め合うことができるから
[03:33.49]
[03:35.33] ひとつにならなくていいよ
[03:38.42]
[03:40.39] Qも 理念も 宗教もさ
[03:43.86]
[03:45.61] ひとつにならなくていいよ
[03:50.94] 认め合うことができるから
[03:55.06] それで素晴らしい
[03:56.48] キスしながら唾を吐いて
[03:58.71] 舐めるつもりがyみついて
[04:01.52] 着せたつもりが引き裂いて
[04:03.65] また爱 求める
[04:06.76] ひとつにならなくていいよ
[04:08.78] 认め合えばそれでいいよ
[04:12.03] それだけが仆らの前の
[04:14.24] 暗を 优しく 散らして
[04:19.55] 光を 降らして 与えてくれる
[04:31.35] 终わり
歌词翻译
[00:24.40] 刻画在手心上的歪斜曲线
[00:33.24] 是人们带著各自生存意义诞生的证明
[00:45.20] 我们 是相互需要的寂寞动物
[00:54.12] 让我靠著你的肩 为了爱讴歌
[01:05.29] 本应紧紧相拥但却在转眼间分开
[01:08.00] 本应密不可分但却被粉碎分裂
[01:10.54] 以为是温柔的抚慰但却被抓受伤
[01:13.04] 然后再次 去追寻著爱
[01:15.83] 假装了解彼此的样子
[01:17.94] 其实我们是不同的个体
[01:20.94] 但是仍希望合而为一
[01:23.56] 而在黑暗中奋力挣扎著
[01:53.15] 用钉上的标签来代表是真品的证明
[02:01.90] 但那样突显的人看起来却像是赝品
[02:13.91] 而我们如今也依旧 迷失在这样的死路里
[02:22.92] 始终无法摆脱逃开
[02:34.09] 因为怀著梦想所以感到迷惘
[02:36.63] 因为追寻所以才知遍寻不著
[02:39.26] 因为欲望但在最后得不到手
[02:41.74] 变得不知如何是好
[02:44.47] 连想要搞清楚究竟哪个地方出错空暇都没有
[02:47.02] 空暇都没有
[02:48.86] 但是若找不到答案又会感觉到不安
[02:53.04] 你是你 我是我 如此理所当然的事情
[03:03.48] 为什麼仍会让我如此轻易地
[03:09.94] 就这样失去了方向呢
[03:15.27] 就算无法合而为一也可以
[03:19.46] 只要彼此能接受彼此就够了
[03:24.66] 当然不是随随便便不在乎
[03:30.08] 因为我们真的可以相互许诺
[03:35.33] 就算无法变成一体也可以
[03:40.39] 不论是价值观或理念或宗教
[03:45.61] 就算无法合而为一也可以
[03:50.94] 只要彼此能接受彼此就够了
[03:55.06] 那样就已经很完美了
[03:56.48] 一边接著吻一边流著口水
[03:58.71] 本想要舔嗜但却咬住了他人
[04:01.52] 本以为已经拥有但却撕得粉碎
[04:03.65] 然后再次 去追寻著爱
[04:06.76] 就算无法合而为一也可以
[04:08.78] 要彼此能接受彼此就够了
[04:12.03] 只有那样
[04:14.24] 才能让屏障我们眼前的黑暗温柔地散去
[04:19.55] 让那光亮降临照射在你和我身上
[04:31.35]