Another Story

Another Story

歌名 Another Story
歌手 Mr.Children
专辑 Home
原歌词
[00:22.07] 最終のバスにはまだ間に合うかなぁ
[00:27.33] 遠くの街まで君を迎えに行く
[00:32.71] いつも笑ってた 無理してたんだな
[00:37.74] それも分かってた
[00:39.89]
[00:43.23] 自分のことばかりいつも主張して
[00:48.24] 君の言葉なら上の空で聞いて
[00:53.70] ギターを弾いてた ぼんやりといつも
[00:58.86] ギターを弾いてた
[01:01.45]
[01:03.67] ごめんねって言葉
[01:08.86] 君は聞き飽きてるんじゃないかなぁ?
[01:14.53] どんな風に言えば
[01:19.38] 優しい君は戻ってくるかなぁ?
[01:25.98] よく出かけた公園をバスは今通過中
[01:35.61] いつかの君が横切る
[01:43.34]
[01:46.52] 記念日を携帯が知らせてくれて
[01:51.58] そんなときばかりうまく立ち回って
[01:56.90] 誇張して言えば そんな感じだろう
[02:02.14] 君にしてみれば
[02:04.52]
[02:06.96] 抱き合いながら
[02:12.13] 僕らは孤独とキスをして
[02:17.80] 分かったような台詞
[02:22.66] ささやきながら眠りに落ちて
[02:29.46] 朝が来て日常が 僕らを叩き起こし
[02:38.91] 逃げるようにベッドから這い出る
[02:46.92]
[03:21.49] 最終のバスは君にたどり着いて
[03:26.68] 恐る恐る僕は君の名を呼んだ
[03:31.83] 君は笑ってた 無理はしないでよ
[03:37.12] だけど笑ってた
[03:39.78]
[03:41.96] 夢とか理想とかおもちゃみたいにまだ
[03:49.14] 思ってるかなぁ?
[03:52.85] 分かり合うなんてそう
[03:57.71] 簡単じゃないのは分かってる
[04:03.38] ごめんねって言葉
[04:08.12] 君は聞き飽きてるんだろうけど
[04:13.91] 誤解がしょうじないように
[04:18.68] 簡潔に伝えられぬもんかなぁ
[04:25.26] 君と生きる毎日が
[04:30.51] なんだかんだ言って嬉しい
[04:34.86] そう君の笑顔と共に
[04:45.05] そう君の笑顔と共に
[04:54.75]
[05:13.33] おわり
歌词翻译
[00:22.07] 最后一班巴士还赶得上吧
[00:27.33] 直到远方的街道来迎接你
[00:32.71] 你总是笑着 却很勉强吧
[00:37.74] 那我也知道
[00:43.23] 总是只主张自己的事
[00:48.24] 一听你说话就心不在焉
[00:53.70] 弹着吉他 总是呆呆地
[00:58.86] 弹着吉他
[01:03.67] 抱歉这个词
[01:08.86] 你已经听腻了吧?
[01:14.53] 要怎么说
[01:19.38] 温柔的你才会回来呢?
[01:25.98] 现在巴士正路过曾经常去的公园
[01:35.61] 与曾经的你擦肩而过
[01:46.52] 手机通知我纪念日
[01:51.58] 这样的时候也只是巧妙地周旋
[01:56.90] 要是说得夸张一点 就是这种感觉吧
[02:02.14] 在你看来
[02:06.96] 互相拥抱着
[02:12.13] 我们只是在和孤独接吻
[02:17.80] 心知肚明的台词
[02:22.66] 低声细语着入睡
[02:29.46] 早晨来临后的日常把我们叫醒
[02:38.91] 像是逃避般从床上爬出
[03:21.49] 最后一班巴士向你驶来
[03:26.68] 我提心吊胆地呼唤你的名字
[03:31.83] 你笑着 别再勉强了啊
[03:37.12] 但还是笑着
[03:41.96] 梦想啊理想啊都想玩具一样
[03:49.14] 你还这么觉得吗?
[03:52.85] 互相理解什么的
[03:57.71] 我知道并没那么简单
[04:03.38] 抱歉这个词
[04:08.12] 虽然你已经听够了吧
[04:13.91] 可为了不产生误解
[04:18.68] 不能被简洁地传达吧
[04:25.26] 与你共度的每一天
[04:30.51] 不管怎么说都很高兴
[04:34.86] 就这样与你的笑脸一起
[04:45.05] 就这样与你的笑脸一起
[05:13.33]