[00:05.390] |
Ride on, ride |
[00:07.340] |
永遠にあったlife |
[00:10.230] |
暗明はありふれたlove |
[00:13.490] |
every time nobody calls my name |
[00:17.900] |
愛したさnobody calls my name |
[00:26.240] |
On your lips, on your lips |
[00:27.990] |
行けど無きby your side |
[00:30.750] |
それはstay 一人浮かんでるわmind |
[00:34.280] |
everywhen please don't close your eyes |
[00:38.900] |
everywhen please don't close your eyes |
[00:46.520] |
Sentence in clouds... |
[00:51.850] |
And the radio turns on, so I |
[00:56.260] |
今最愛の君よgood-bye |
[01:00.930] |
君を今想う見えないくらい |
[01:03.780] |
風になるようにsway |
[01:05.730] |
ride on, ride |
[01:15.530] |
Knock, unknock |
[01:17.330] |
胸はsky 愛はswing |
[01:19.810] |
好きな日々が移り住むgreendrake |
[01:23.420] |
varying with every change of light |
[01:27.880] |
いつからかevery change of life |
[01:35.270] |
Sentence in clouds |
[01:40.370] |
over the line |
[01:44.560] |
free as the sky |
[01:50.270] |
Then the radio turns on, so I |
[01:54.870] |
今最愛の夢よgood-bye |
[01:59.700] |
君は今もう知り得ないくらい |
[02:02.100] |
風になるようにsway |
[02:04.480] |
ride on, ride |
[02:19.420] |
Ride on, ride |
[02:21.670] |
永遠にあったlife |
[02:24.100] |
君からは伝えなくてfar |
[02:27.470] |
every time nobody calls my name |
[02:32.870] |
愛したさnobody calls my name |
[02:38.510] |
The radio turns on, so I |
[02:42.480] |
今最愛の君よgood-bye |
[02:47.160] |
君を今想う見えないくらい |
[02:49.710] |
唄になるbetter days |
[02:51.910] |
ride on, ride |
[02:56.710] |
Then the radio turned on, so I |
[03:00.890] |
今最愛の日々よgood-bye |
[03:05.100] |
everywhen please don't close your eyes |
[03:09.270] |
everywhen please don't close your eyes |
[03:14.590] |
sentence in clouds |
[03:20.620] |
nobody calls my name |