| 歌名 | 水に映る月 |
| 歌手 | 西川貴教 |
| 专辑 | Cloud Nine |
| [00:01.80] | 「水に映る月」 |
| [00:07.80] | 作曲∶Daisuke Asakura |
| [00:13.80] | |
| [00:15.80] | 肩寄せ合って 歩くだけで |
| [00:19.50] | 人は恋だと 信じるから |
| [00:24.58] | 出来るだけ 寄り添った |
| [00:29.48] | 迷いそうな瞳 伏せて |
| [00:34.34] | 終わった人に 気持ち残し |
| [00:39.37] | 同じ思いの 君に出逢い |
| [00:44.51] | 何もかも消したいと 慰め求める |
| [00:53.17] | 折れる程激しく 抱き締め合う先に |
| [01:02.80] | 遠く掴めず 諦めた幻 |
| [01:13.27] | |
| [01:15.09] | 水に映った月 代わりになれない心を |
| [01:24.73] | 二人 掬(すく)いながら 僕らは身を切ってる |
| [01:33.82] | 愛なら ここにもない |
| [01:39.94] | |
| [01:53.99] | あの人の前 微笑(わら)いながら |
| [01:58.34] | 恋人同志 演じながら |
| [02:02.98] | 「良かった」の呟きの 響きに冷えてく |
| [02:12.92] | 傷ついて縋った 重ねる手のひらの |
| [02:22.33] | 爪の食い込む 痛さとすり替えて |
| [02:34.10] | 水に歪んだ月 空には真実(ほんとう)の光が |
| [02:43.83] | 僕ら 似た狡さと 弱さを憎んでいる |
| [02:53.15] | 愛なら どこかにある |
| [02:57.91] | |
| [03:15.53] | 届かない夢さえ 捨てぬ罪深さに |
| [03:24.40] | 堕ちてゆく程 この腕に幻 |
| [03:37.00] | 水に凍てつく月 いつかの真実(ほんとう)の光を |
| [03:47.39] | 二人 辿りながら 僕らは漂ってる |
| [03:56.63] | 愛なら どこかにある |
| [04:02.26] | |
| [04:08.26] | 【 おわり 】 |
| [00:01.80] | 水中倒映之月 |
| [00:07.80] | 词/井上秋绪 曲/浅仓大介 |
| [00:15.80] | 仅仅是肩并肩散着步 |
| [00:19.50] | 人们就相信了 我们是对恋人 |
| [00:24.58] | 尽量更紧地互相依偎 |
| [00:29.48] | 却也垂下了迷茫的双眸 |
| [00:34.34] | 仍然思念着已经分手的那个他 |
| [00:39.37] | 在这时遇到了同样这么想着的你 |
| [00:44.51] | 想要那一切都消失 而寻求着安慰 |
| [00:53.17] | 激烈到快要折断般地相拥之前 |
| [01:02.80] | 远方仍是抓不住的 快要放弃的幻象 |
| [01:15.09] | 水中倒映的月亮 无法成为替代品的心 |
| [01:24.73] | 两人捞月 同时也切断身影 |
| [01:33.82] | 爱啊 它不在这里 |
| [01:53.99] | 在那个人面前 一边微笑着 |
| [01:58.34] | 一边扮演着一对恋人 |
| [02:02.98] | 然而随着“这真是太好了”的嘟囔声响起 我的心却也逐渐冰冷 |
| [02:12.92] | 受伤却依然相依相合的手掌 |
| [02:22.33] | 指尖深陷进手掌 让痛苦也替换而入 |
| [02:34.10] | 水中扭曲的月亮啊 空中是它真实的光芒 |
| [02:43.83] | 和我们一样地狡猾 而痛恨着自己的懦弱 |
| [02:53.15] | 然而爱 又究竟在哪里呢 |
| [03:15.53] | 连无法实现的梦想都无法舍弃的深沉罪恶中 |
| [03:24.40] | 已经快要堕落 手中却仍握着幻象 |
| [03:37.00] | 在水中冻结的月亮 总有一天会散射出真实的光芒 |
| [03:47.39] | 照耀着仍然漂流彷徨的我们 |
| [03:56.63] | 但爱啊 又究竟在哪呢 |
| [04:08.26] | 完 |