无効の日

无効の日

歌名 无効の日
歌手 Syrup16g
专辑 Domyaku
原歌词
[00:00.93]
[00:29.70] 本気出してないままで終了です
[00:34.11] 後はほうきで掃いて捨てる
[00:42.65] それをどうして悲しいという
[00:48.90] 信じたくないけれど本当です
[00:53.45] 君の心の価値は薄い
[01:02.10] それをどうして悲しいというの
[01:10.35] 開けて
[01:13.37] その部屋の窓から見えるのは
[01:17.76] すべてはもう無効の日
[01:23.42]
[01:30.40] 言った記憶ない程度の重症で
[01:34.85] 道に迷って君は逃げる
[01:43.60] それをどうして悲しいという
[01:50.00] 空気中の酸素量は減っちゃって
[01:54.34] 苦しそうにね 口笛を吹く
[02:02.99] それをどうして悲しいというの
[02:10.70] 開けて
[02:14.15] その部屋の窓から見えるのは
[02:18.45] すべてはもう無効の日
[02:24.45]
[02:40.00] どこかで繋いだあの手は
[02:49.20] 遠くなる
[02:57.79]
[03:11.35] 太陽するりと抜けずらかって
[03:20.70] 帰ろう すぐに布団にくるまって
[03:28.00] 猿の交尾中だ
[03:34.20]
[03:39.45] 本気出してないままで終了です
[03:44.00] 後はほうきで掃いて捨てる
[03:53.50] それをどうして悲しいというの
[04:01.55] 開けて
[04:04.40] その部屋の窓から見えるのは
[04:08.84] すべてはもう無効の日
[04:13.80] 開けて
[04:16.65] その部屋の窓から見えるのは
[04:20.69] すべてはもう無効の日
[04:32.85] どこかで繋いだあの手は
[04:42.25] 遠くなるだけ
[04:51.50] どこかで繋いだあの手は
[05:00.35] 遠くなる
歌词翻译
[00:29.70] 漫不经心地,就这么结束了
[00:34.11] 之后用扫帚清理一下再扔掉
[00:42.65] 为何要把这称之为悲伤
[00:48.90] 虽然不愿相信,但这是真的
[00:53.45] 你的灵魂并没有多大价值
[01:02.10] 为何要把这称之为悲哀呢
[01:10.35] 推开门
[01:13.37] 透过房间的窗户所望见的
[01:17.76] 全是早已作废的往日
[01:30.40] 病情严重到,不记得自己说的话
[01:34.85] 迷了路,你慌忙逃窜
[01:43.60] 为何要把这称之为悲伤
[01:50.00] 空气中的氧气含量减少了
[01:54.34] 口哨吹得看起来很痛苦呢
[02:02.99] 为何要把这称之为悲哀呢
[02:10.70] 推开门
[02:14.15] 透过房间的窗户所望见的
[02:18.45] 全是早已作废的往日
[02:40.00] 那双曾在某个地方牵过的手
[02:49.20] 已离我相去甚远
[03:11.35] 太阳从天空撤离,逃之夭夭
[03:20.70] 回去吧,立刻钻进被褥里
[03:28.00] 像猴子般进行着交配
[03:39.45] 漫不经心地,就这么结束了
[03:44.00] 之后就用扫帚清理一下再扔掉
[03:53.50] 为何要把这称之为悲伤呢
[04:01.55] 推开门
[04:04.40] 从房间的窗户望去
[04:08.84] 只能看见早已作废的往日
[04:13.80] 推开门
[04:16.65] 从房间的窗户望去
[04:20.69] 只能看见早已作废的往日
[04:32.85] 那双曾在某个地方牵过的手
[04:42.25] 已离我相去甚远
[04:51.50] 那双曾在某个地方牵过的手
[05:00.35] 已离我相去甚远