歌名 | テレ东 |
歌手 | 相対性理論 |
专辑 | ハイファイ新書 |
[00:17.98] | チャンネルをテレ东に |
[00:21.68] | リモコン持ったら速やかに |
[00:25.80] | フルカラーのまたたきが |
[00:29.75] | ブラウン管からあふれだす |
[00:34.79] | |
[00:50.45] | チャンネルはそのままに |
[00:54.22] | 一旦つけたらそのままに |
[00:58.37] | 水曜の退屈を |
[01:02.34] | いかしたテレビが满たしてく |
[01:06.72] | 伝えたい言叶は I LOVE YOU |
[01:10.58] | 口をついて出る I WANT YOU |
[01:14.15] | 爱の言叶は I LOVE YOU |
[01:18.39] | きみに届けたい I NEED YOU |
[01:22.92] | |
[01:39.32] | チャンネルをテレ东に |
[01:42.98] | ダンスチューンは缓やかに |
[01:47.08] | オーディオはステレオに |
[01:51.13] | 结婚するなら六月に |
[01:55.78] | |
[02:11.79] | あいつきっと爽やかに |
[02:15.57] | レモンを啮って爽やかに |
[02:19.62] | プロポーズ决めたくて |
[02:23.74] | 气の利くセリフを探してる |
[02:27.38] | 伝えたい言叶は I LOVE YOU |
[02:31.40] | 口をついて出る I WANT YOU |
[02:35.45] | 爱の言叶は I LOVE YOU |
[02:39.74] | きみに届けたい I NEED YOU |
[02:43.34] | 夢見がちな午後の I LOVE YOU |
[02:47.69] | ふいに沸いて出る I WANT YOU |
[02:51.85] | きみに届けたい I LOVE YOU |
[02:55.76] | きみに伝えたい I NEED YOU |
[02:59.98] | |
[03:32.81][03:24.75][03:17.15] | 合言葉は I LOVE YOU |
[03:37.13][03:21.51][03:29.57] | |
[03:39.32] | 届けたい I NEED YOU |
[02:59.53] |
[00:17.98] | 一拿到遥控器 |
[00:21.68] | 就迅速换台到TV東 |
[00:25.80] | 色彩斑驳 五颜六色 |
[00:29.75] | 从显像管溢满整个屏幕 |
[00:50.45] | 就这样不换频道 |
[00:54.22] | 一旦打开就不关 |
[00:58.37] | 周三无聊的节目 |
[01:02.34] | 充斥在电视里 |
[01:06.72] | 想传达的话啊 I LOVE YOU |
[01:10.58] | 脱口而出 I WANT YOU |
[01:14.15] | 爱的语言啊 I LOVE YOU |
[01:18.39] | 想告诉你 I NEED YOU |
[01:39.32] | 频道调到TV東 |
[01:42.98] | 舞曲旋律慢慢放缓了 |
[01:47.08] | 音响也是立体环绕呢 |
[01:51.13] | 结婚的话就定在六月 |
[02:11.79] | 那家伙一定很爽朗吧 |
[02:15.57] | 像咬下柠檬般地爽朗 |
[02:19.62] | 下定决心准备求婚了 |
[02:23.74] | 要找到更精妙的台词 |
[02:27.38] | 想传达的话啊 I LOVE YOU |
[02:31.40] | 脱口而出 I WANT YOU |
[02:35.45] | 爱的语言啊 I LOVE YOU |
[02:39.74] | 想告诉你 I NEED YOU |
[02:43.34] | 在易入梦的午后 I LOVE YOU |
[02:47.69] | 突然沸腾涌出的 I WANT YOU |
[02:51.85] | 好想告诉你啊 I LOVE YOU |
[02:55.76] | 好想告诉你啊 I LOVE YOU |
[03:17.15] | 暗号是 I LOVE YOU |
[03:24.75] | 暗号是 I LOVE YOU |
[03:32.81] | 暗号是 I LOVE YOU |
[03:39.32] | 好想传达 I NEED YOU |