My friend
歌名 |
My friend
|
歌手 |
YUI
|
专辑 |
I Loved Yesterday
|
[00:00.00] |
作曲 : YUI |
[00:01.00] |
作词 : YUI |
[00:13.89] |
あの顷 あたしたちは いつも |
[00:19.23] |
偶然のふりをしていた |
[00:23.99] |
|
[00:24.16] |
放课後のグランドで 行く场所もなくて |
[00:29.29] |
夕暮れを なんとなく见てた |
[00:33.57] |
|
[00:34.80] |
帰り道 教えてくれた |
[00:40.45] |
初めて聴く 歌が今も |
[00:45.14] |
|
[00:45.36] |
この街で 流れるたびに |
[00:51.28] |
なつかしくなるんだ だけど |
[00:56.06] |
|
[00:56.28] |
誓い合った梦 辿るように |
[01:01.41] |
あたしも顽张っているよ |
[01:05.32] |
|
[01:17.90] |
季节が変われば いつまでも |
[01:23.17] |
こうしちゃいられないよね?って |
[01:27.78] |
|
[01:27.98] |
バスを待つ长い影 恋人みたいに |
[01:33.24] |
并んでた なんとなく ずっと |
[01:37.51] |
|
[01:38.73] |
元気ですか? あの歌を今も |
[01:44.37] |
あなたは覚えてるでしょうか? |
[01:49.10] |
|
[01:49.39] |
いつまでも想い出のなかで |
[01:55.28] |
うつむいているよ |
[01:58.80] |
|
[02:00.56] |
好きだとは 言えなくて |
[02:05.83] |
サヨナラも 言えなくて |
[02:11.17] |
大人になったけれど |
[02:16.20] |
|
[02:18.48] |
帰り道 教えてくれた |
[02:24.61] |
初めて聴く 歌が今も |
[02:29.23] |
|
[02:29.41] |
この街で流れるたびに |
[02:35.26] |
なつかしくなるんだ だから |
[02:39.99] |
|
[02:40.15] |
誓い合った梦 辿るように |
[02:45.22] |
あたしも顽张っているよ |
[02:49.70] |
|
[00:13.89] |
那个时候的我们 |
[00:19.23] |
总是假装偶然的遇上了彼此 |
[00:24.16] |
站在下课後的操场上 没有甚麼地方想去 |
[00:29.29] |
不知不觉的看着夕阳西斜 |
[00:34.80] |
你在回家的路上告诉我 |
[00:40.45] |
那首自己第一次听的歌曲 |
[00:45.36] |
每当它现在又在这条街道上响起 |
[00:51.28] |
总令人觉得怀念 不过 |
[00:56.28] |
為了朝着我们彼此发誓过的梦想前进 |
[01:01.41] |
我直到现在也在努力啊 |
[01:17.90] |
记得我们说过:假如季节转变了 |
[01:23.17] |
我们就没办法继续这样下去了吧? |
[01:27.98] |
等着公车的背影 就像是恋人一样 |
[01:33.24] |
不知不觉地我们就一直并肩站在一起 |
[01:38.73] |
你还好吗? 那首歌 |
[01:44.37] |
直到现在你还记得起来吧? |
[01:49.39] |
在记忆中的我们彼此 |
[01:55.28] |
总是在低着头啊 |
[02:00.56] |
不敢跟你说「喜欢你」 |
[02:05.83] |
也不敢跟你说「再见了」 |
[02:11.17] |
即使长大了也还是这样 |
[02:18.48] |
你在回家的路上告诉我 |
[02:24.61] |
那首自己第一次听的歌曲 |
[02:29.41] |
那首自己第一次听的歌曲 |
[02:35.26] |
总令人觉得怀念 所以 |
[02:40.15] |
為了朝着我们彼此发誓过的梦想前进 |
[02:45.22] |
我直到现在也在努力啊 |