足音

足音

歌名 足音
歌手 池田綾子
专辑 Gradation
原歌词
[00:12.520] 人はなぜに巡り合い
[00:17.210]
[00:18.800] 手と手結ぶのだろう
[00:23.120]
[00:25.270] 花のように 風に揺れて
[00:31.590] 寄り添い合うのだろう
[00:36.430]
[00:38.190] 消えてゆく星を潜り
[00:43.190]
[00:44.400] 朝日の見える丘へ
[00:48.790]
[00:50.860] 東の雲 輝くのを
[00:57.230] 君と見つめていた
[01:01.640]
[01:04.370] 目の前の 朝の光
[01:08.900]
[01:10.780] 始まりの合図にして
[01:15.030]
[01:17.220] 穏やかに 歩き出した
[01:22.190]
[01:23.260] 二人の足音
[01:26.570]
[01:35.740] きっと超えてゆくのだろう
[01:40.630]
[01:42.000] 手には持てないほとの
[01:46.390]
[01:48.350] 荷物抱え 言葉もない
[01:54.220]
[01:54.730] 静か過ぎる夜も
[01:59.350]
[02:01.400] 動き出す町を潜り
[02:05.780]
[02:07.440] 押し寄せる人波は
[02:12.020]
[02:13.920] 涙色の 路地を抜けた
[02:20.400] 逞しい足取り
[02:24.940]
[02:27.550] 両手では抱えきれず
[02:32.840]
[02:33.880] 悩んだりつまずいても
[02:38.540]
[02:40.360] そのままで ありのままで
[02:46.350] 確かな足音
[02:49.140]
[03:15.610] 信じ合う そんな言葉
[03:20.440]
[03:21.880] 眩しくて見えないけど
[03:26.500]
[03:28.440] 君がいて 私がいる
[03:33.590]
[03:34.410] ただそれだけて
[03:38.100] 転んでは 立ち上がて
[03:44.320] それでも進んでゆくの
[03:50.810] これからも 響かせてく
[03:56.920] 二人の足音
歌词翻译
[00:12.520] 人和人为何会邂逅相逢?
[00:18.800] 手和手为何会紧紧相握?
[00:25.270] 为何会像花朵一般在风中摇摆着
[00:31.590] 相互依偎?
[00:38.190] 越过快要消失的星星
[00:44.400] 向着日出的山丘看去
[00:50.860] 东边的云上 闪耀的太阳
[00:57.230] 和你一起注视着那光芒
[01:04.370] 眼前的晨光
[01:10.780] 发出一天始动的信号
[01:17.220] 我们稳稳地 迈出步伐
[01:23.260] 两人的脚步声
[01:35.740] 一定快要超过我了吧?
[01:42.000] 我抱在手中的行李
[01:48.350] 快拿不住了 你一句话也没有
[01:54.730] 安静过头的夜晚呐
[02:01.400] 潮水般的人群
[02:07.440] 涌出刚苏醒的小镇
[02:13.920] 穿过了泪色的胡同
[02:20.400] 人们迈着坚实有力的步伐
[02:27.550] 即使双手无法抱住
[02:33.880] 即使烦恼 即使摔倒
[02:40.360] 也请就照这样 实事求是
[02:46.350] 可靠的脚步声
[03:15.610] 相互信赖 这样的话语
[03:21.880] 虽然太过耀眼看不清楚
[03:28.440] 但有你在 有我在
[03:34.410] 就这样就足够了
[03:38.100] 摔倒了 就站起来
[03:44.320] 即使如此还要继续前进
[03:50.810] 今后的日子里 也会继续响起
[03:56.920] 两人的脚步声