レーダーマン

レーダーマン

歌名 レーダーマン
歌手 戸川純
专辑 東京の野蛮
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:06.48] 自分を見つめる孤独な毎日
[00:11.48] 悲しみにくれる家族達
[00:16.81] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[00:25.40] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[00:35.47] フィードバックの人形使いに情報求めてメタモルフォーゼ
[00:44.14] 守備範囲 360度 スクリーンみつめて身じろぎもせず
[00:53.14] どんな情報も見逃さないが 自分捕える機能はない
[01:03.72] レーダーマン 疑似ロボット高性能
[01:12.47] レーダーマン 疑似ロボット高性能
[01:22.33] 右も左もレーダーマン 仲間同志で情報交換
[01:30.83] 何から何まで同じ構造
[01:33.77] 私と同じあなたがそこに あなたと同じ誰かがそこに
[01:39.60] プリントされた記憶と知識
[01:46.39] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[01:55.23] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[02:16.18] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[02:25.37] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[02:34.31] レーダーマンになれないあの娘は泣き叫びながら連れさられ
[02:43.10] ベッドの上で 治療を受ける壁をみつめる孤独な毎日
[02:52.20] 自分をみつめる孤独な毎日
[02:57.66] 悲しみにくれる家族達
[03:02.97] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[03:11.63] レーダーマン 疑似ロボット高性能 識別不可能
[03:20.61] レーダーマン レーダーマン レーダーマン
[03:29.09] レーダー
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:06.48] 注视着自己 孤独的每一天
[00:11.48] 沉浸在悲伤中 他们的家人
[00:16.81] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[00:25.40] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[00:35.47] 向负责反馈的人偶师要求情报 进行身体变形
[00:44.14] 守备范围 360度 注视着屏幕 一动不动
[00:53.14] 虽然什么情报都不放过 自己掌握情报的能力却没有
[01:03.72] 識別不可能 Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[01:12.47] 識別不可能 Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[01:22.33] 左边右边都是Radar man 和伙伴同志们交换情报
[01:30.83] 所有的构造都相同
[01:33.77] 与我相同的你在那里 与你相同的谁在那里
[01:39.60] 被命令输出记忆与知识
[01:46.39] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[01:55.23] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[02:16.18] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[02:25.37] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[02:34.31] 无法成为Radar man的那个女孩 哭着被带走了
[02:43.10] 在床上接受治疗 注视着墙壁 孤独的每一天
[02:52.20] 注视着自己 孤独的每一天
[02:57.66] 沉浸在悲伤中的她的家人
[03:02.97] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[03:11.63] Radar man 高性能的疑似机器人 不可识别
[03:20.61] Radar man! Radar man! Radar man!
[03:29.09] Radar!