リプレイ(ウツセミ版)

リプレイ(ウツセミ版)

歌名 リプレイ(ウツセミ版)
歌手 Plastic Tree
专辑 Utsusemi
原歌词
[00:17.300] 最终便の観覧车───
[00:19.400] 君と僕が夜に浮かんでく
[00:22.140] 星空とパノラマの街の光と光の真ん中らへん
[00:26.890] 右手の中にある温もりは
[00:29.460] いつか违う人を照らすでしょう
[00:32.270] リズムが早くなりだす鼓动。君の名を叫ぶ心臓です
[00:37.670][00:47.620] 约束交わさずに、いつかまた逢えるなんてどんな魔法だろ
[00:52.300] ごめん、ありがとう、さようなら
[00:54.800] 言いたくない言叶しか出なそう
[00:57.290] 気が远くなるほどの未来で、心が重くってうずくまる
[01:02.470] 永远によく似た10分间。その度、思うんだろう
[01:07.230] 廻る、廻る、二人がほら夜に闇に光探す
[01:17.140] 恋しい、爱しい、想うゆえに胸がひどく苦しい
[01:35.480] 真夜中、止まった観覧车───
[01:37.670] 忘れ物を取りに来たんだよ
[01:40.210] 瞬间接着剤の涙。开いた伤だってくっつけた
[01:45.260] あー、そうでした。俺、こんなでした
[01:47.630] 君と会う前、自分嫌いでした
[01:50.520] だから胸のいちばん奥で君の名を呼ぶんだよ
[01:55.250] 廻る、廻る、心がまだ夜に闇に君を探す
[02:05.100] 恋しい、爱しい、知らない间に消えてしまう光
[02:13.720] 確かなものなんていらないや。涙で悲しみを拭く
[02:23.820] 大丈夫。それでも僕だった
[02:28.170] 何もない右の掌で、残ってる温もりが騒いだって
[02:53.230] まぶた闭じた。记忆坠ちた。星が瞬く隙に歌う
[03:03.180] 100年分の鼓动のせて响く、声が届く
[03:13.480] 巡る、巡る、君を想う。ひとつ、ひとつ、忘れながら
[03:23.510] 廻る、廻る、あの日のまま二人、夜に浮かぶ───
[03:46.890] あ、また同じとこ。戻ってきたら朝だよ
[03:54.100] 赤。青。梦。嘘。色づく空
[04:01.780] 帰宅。始発。阳射し。窓。きらめく世界流れた
[04:09.240] もう手を振らなきゃ
[04:13.050] サヨナラだよ───
歌词翻译
[00:17.300] 最后一班摩天轮——
[00:19.400] 你和我在夜晚里浮现出来
[00:22.140] 星空和不断变化着的街光和光的正中一带
[00:26.890] 存在于右手之中的温暖
[00:29.460] 总有一天会照耀着不同的人吧
[00:32.270] 那节奏加速的鼓动是呼唤着你的名字的心脏
[00:37.670][00:47.620] 不用交换约定是有什么总还能再见的魔法吧?
[00:52.300] 抱歉谢谢再见
[00:54.800] 不想说就像言词之外的都说不出来
[00:57.290] 感情变得那般遥远的未来心重得如同沉了下去
[01:02.470] 与永远无比相似的10分之间那样的程度思念着吧
[01:07.230] 回转回转两人这样在夜晚里在黑暗中寻着光
[01:17.140] 怀念的可爱的因为想念心里无比痛苦着
[01:35.480] 真夜之中停下来的摩天轮——
[01:37.670] 是为了取遗忘的东西才来的哟
[01:40.210] 瞬间粘着剂的眼泪即使是裂开了的伤口也能补上
[01:45.260] 啊—是那样的我是这样的
[01:47.630] 遇到你之前是讨厌着自己的
[01:50.520] 所以在内心的最深处呼唤着你的名字呢
[01:55.250] 回转回转心还在夜晚里在黑暗中寻着你
[02:05.100] 眷恋的可怜的在不知不觉中就消失掉的光
[02:13.720] 并不需要什么确实的东西呀用眼泪拭去悲伤
[02:23.820] 不要紧尽管如此也还是我
[02:28.170] 在什么都没有的右手掌里残存着的温暖骚乱了
[02:53.230] 眼睑闭上了记忆坠下了星星在瞬间的间隙里歌唱着
[03:03.180] 装上100年分的鼓动回响声音传达到
[03:13.480] 盘旋盘旋思念着你一个一个一边忘记
[03:23.510] 回转回转如同那天那样的两人在夜晚浮现——
[03:46.890] 啊还是一样再回来的话已经是早上了哟
[03:54.100] 赤色青色梦境谎言变幻着色彩的天空
[04:01.780] 回家始发阳光窗户闪闪发光的世界开始流动了
[04:09.240] 不再挥手了
[04:13.050] 是再见哟——