さよならトリップ
| 歌名 |
さよならトリップ
|
| 歌手 |
Dormir
|
| 专辑 |
Petit March
|
| [00:29.31] |
きらきらと流れ出す 光の階段 |
| [00:36.10] |
小鳥が歌って わたしを起こしにくる |
| [00:43.00] |
やわらかいくちびるに そっとキスして |
| [00:50.42] |
眠りから覚めれば…となりに花が咲く |
| [00:58.00] |
霧のレースくぐって 七色に見えるかな |
| [01:05.44] |
夢には帰らないで 一緒について行きたいの♪ |
| [01:12.49] |
ママにも秘密こっそり隠して |
| [01:16.01] |
そっとさわってユビキタス |
| [01:19.70] |
空にかかった丸い雲の橋を |
| [01:22.96] |
こえてどこまでもランデヴー |
| [01:27.01] |
|
| [01:41.28] |
ひらひらとあふれ出す 雲のちょうちょたちに |
| [01:48.26] |
心が躍って ぼくらも続いてゆく |
| [01:55.40] |
あたたかい君の手に そっとキスして |
| [02:02.65] |
祈り閉じ込めれば…世界が変わってく |
| [02:10.12] |
ポケットに鍵入れて オーロラをまとったら |
| [02:17.62] |
ふたり新たな道へ ねえ並んでいきたいの♪ |
| [02:24.55] |
パパにも秘密ゆっくり進んで |
| [02:28.15] |
君と感じたアプリオリ |
| [02:31.68] |
空に映った幻の月を見つめて |
| [02:35.56] |
いつまでもランデヴー |
| [02:41.89] |
|
| [02:56.28] |
|
| [03:07.65] |
きっと(ほら) 向かうよ(そう) |
| [03:10.39] |
願いを(永遠に) 星にのせ |
| [03:14.71] |
もっと(聴いて)そのまま(さあ) |
| [03:17.29] |
ふわりと 浮かび 夢の世界へ |
| [03:24.61] |
|
| [03:36.84] |
きっと(ほら) 行こうよ(そう) |
| [03:39.89] |
願いを(永遠に) 星にのせ |
| [03:43.49] |
ずっと(おいで) このまま(さあ) |
| [03:47.14] |
ふわりと(浮かび) 夢の世界へ |
| [03:51.32] |
|
| [00:29.31] |
闪闪发光地流溢出 阳光照耀的阶梯 |
| [00:36.10] |
枝头高歌的小鸟 仿佛为了唤醒我而来 |
| [00:43.00] |
软软的嘴唇 轻轻地亲吻了我 |
| [00:50.42] |
从睡夢中醒来… 身边的花儿朵朵绽放 |
| [00:58.00] |
穿过了这片如织般的雾 就能看见七色的彩虹呐 |
| [01:05.44] |
別再回到虚幻的夢了 一起随之前进吧♪ |
| [01:12.49] |
隐瞒妈妈已久的秘密 |
| [01:16.01] |
悄悄地显露了出来 |
| [01:19.70] |
越过那片蓝天的云彩之桥 |
| [01:22.96] |
无论到何处都可以再相会 |
| [01:41.28] |
翩翩起舞地流溢出 云朵上的蝴蝶们 |
| [01:48.26] |
心跳在跃动着 我们也在继续 |
| [01:55.40] |
在你温暖的手中 悄悄地亲吻 |
| [02:02.65] |
祈祷与愿望被关住的话… 世界将发生改变 |
| [02:10.12] |
口袋里的钥匙 穿过一道极光的话 |
| [02:17.62] |
两人再在崭新的道路上 “呐”一起并排着走吧♪ |
| [02:24.55] |
对爸爸保守的秘密也渐渐地显露出来 |
| [02:28.15] |
与你早已感受到的这一切 |
| [02:31.68] |
凝视着这片夜空中的幻影 |
| [02:35.56] |
无论至何时都可以再相见 |
| [03:07.65] |
一定的 看啊 向前进吧 是的 |
| [03:10.39] |
将愿望 永远地 寄托给夜空中的流星吧 |
| [03:14.71] |
更多 听啊 就是这样 来吧 |
| [03:17.29] |
飘飘然 浮起着 我们的夢中世界 |
| [03:36.84] |
一定的 看啊 一起走吧 是的 |
| [03:39.89] |
将愿望 永远地 寄托给夜空中的流星吧 |
| [03:43.49] |
一直地 留在身旁 就是这样 来吧 |
| [03:47.14] |
飘飘然 浮起着 我们的夢中世界 |