Bye Bye My BLUE SKY

Bye Bye My BLUE SKY

歌名 Bye Bye My BLUE SKY
歌手 上原あずみ
专辑 Mushoku
原歌词
[00:09.35] どんな夢だって いつか叶う
[00:16.00] ものだと思ってた 信じていた
[00:22.10] だけどそれは無惨に 
[00:25.65] 碎け散っていったね
[00:29.00] 自分の方から夢を捨てたから
[00:35.77] 空虚な日々
[00:42.07]
[00:42.35] Bye Bye My BLUE SKY
[00:45.47] 心の深いとこにある痛み悲しみなんて
[00:55.36] Bye Bye My BLUE SKY
[00:58.42] 自分以外の 誰にもキットね 理解出来ない
[01:11.71]
[01:17.94] 「いつか」もそのうちに 来るはずだと
[01:24.54] 想った信じてた 夢を見てた
[01:31.12] 数えきれない程の「いつか」は
[01:35.12] 数えきれない程の「嘘」に姿を変えていったね
[01:44.43] 空虚な日々
[01:50.82]
[01:51.02] Bye Bye My BLUE SKY
[01:54.07] だけれど君の過去も現在も未来もその全てを
[02:04.04] Bye Bye My BLUE SKY
[02:07.16] 受け止めて 変わらず居る事なら 出来るから
[02:20.21]
[02:31.81] つまづいたって 転んだとしても
[02:38.15] 笑える様になったら
[02:44.71] 歩き出せばいい 疲れ果てたら
[02:51.20] 休んでみればいい
[02:56.17]
[02:59.43] Bye Bye My BLUE SKY
[03:02.74] 見てきたものも歩いた道もそれぞれ違うけれど…
[03:12.80] Bye Bye My BLUE SKY
[03:15.83] 諦めないで 待っててくれたね 君だけずっと
[03:28.96]
[03:29.08] Bye Bye My BLUE SKY
[03:32.16] いつか君が 心の底から笑える日を手に出来ますように
[03:48.82]
[03:52.77] 製作:飛鳥毅
歌词翻译
[00:09.35] 无论怎么样的梦想 总有一天会实现
[00:16.00] 我一直这么想着 相信着
[00:22.10] 可是 现实却如此悲观
[00:25.65] 将梦想撕成了碎片
[00:29.00] 最后只能自己抛弃梦想
[00:35.77] 空虚的一天又一天
[00:42.35]
[00:45.47] 在内心深处的某处 存在着痛苦的悲伤
[00:55.36]
[00:58.42] 除了自己以外的其他人 肯定是无法理解的
[01:17.94] “总有一天”也在那个地方
[01:24.54] 我曾经坚信的梦想
[01:31.12] 数不尽的“总有一天”最终变成了
[01:35.12] 数不尽的“谎言”
[01:44.43] 空虚的一天又一天
[01:51.02]
[01:54.07] 虽然你的过去、现在、未来以及所有
[02:04.04]
[02:07.16] 我都能接受 这是绝对能做到的
[02:31.81] 碰壁的时候 跌倒的时候
[02:38.15] 只要还带着笑容
[02:44.71] 那么就向前走吧 如果感到疲惫了
[02:51.20] 就好好休息吧
[02:59.43]
[03:02.74] 虽然看到的东西和前进的道路是不同的
[03:12.80]
[03:15.83] 不要放弃 我一直都在等你
[03:29.08]
[03:32.16] 总有一天 能得到你从内心发出的笑容
[03:52.77]