Bad Apple!!

Bad Apple!!

歌名 Bad Apple!!
歌手 Alstroemeria Records
专辑 Lovelight
原歌词
[00:24.200]
[00:55.720] 流れてく 時の中ででも
[00:59.260] 気だるさが
[01:00.330] ほらグルグル廻って
[01:02.640] 私から 離れる心も 見えないわ
[01:07.450] そう知らない?
[01:09.570] 自分から 動くこともなく
[01:13.100] 時の隙間に 流され続けて
[01:16.550] 知らないわ 周りのことなく
[01:19.990] 私は私 それだけ
[01:23.480] 夢見てる?
[01:24.660] 何も見てない?
[01:26.580] 語るも無駄な 自分の言葉?
[01:30.040] 悲しむなんて 疲れるだけよ
[01:33.460] 何も感じず
[01:35.350] 過ごせばいいの
[01:36.900] 戸惑う言葉 与えられても
[01:40.440] 自分の心 ただ上の空
[01:43.960] もし私から 動くのならば
[01:47.330] すべて変えるのなら 黒にする
[01:50.950] こんな自分に 未来はあるの?
[01:54.370] こんな世界に 私はいるの?
[01:57.940] 今切ないの?
[01:59.480] 今悲しいの?
[02:01.380] 自分の事も わからないのまま
[02:04.800] 歩むことさえ 疲れるだけよ
[02:08.240] 人のことなど
[02:10.030] 知りもしないわ
[02:11.790] こんな私も 変われるのなら
[02:15.580] もし変われるのなら
[02:17.080] 白になる?
[02:18.750]
[02:47.050] 流れてく 時の中ででも
[02:51.660] 気だるさがほら
[02:52.440] グルグル廻って
[02:54.020] 私から 離れる心も 見えないわそう
[02:59.310] 知らない?
[03:00.970] 自分から 動くこともなく
[03:04.540] 時の隙間に 流され続けて
[03:07.830] 知らないわ 周りのことなく
[03:11.500] 私は私 それだけ
[03:14.820] 夢見てる?
[03:16.160] 何も見てない?
[03:17.860] 語るも無駄な 自分の言葉?
[03:21.360] 悲しむなんて 疲れるだけよ
[03:24.760] 何も感じず
[03:26.800] 過ごせばいいの
[03:28.340] 戸惑う言葉 与えられても
[03:31.880] 自分の心 ただ上の空
[03:35.270] もし私から 動くのならば
[03:38.740] すべて変えるのなら 黒にする
[03:42.260] 無駄な時間に 未来はあるの?
[03:45.720] こんな所に 私はいるの?
[03:49.190] 私のことを 言えたいならば
[03:52.610] 言葉にするのなら「ろくでなし」
[03:56.180] こんな所に 私はいるの?
[03:59.510] こんな時間に 私はいるの?
[04:03.100] こんな私も 変われるのなら
[04:06.780] もし変われるのなら
[04:08.310] 白になる?
[04:10.030] 今夢見てる?
[04:11.720] なにも見てない?
[04:13.510] 語るも無駄な 自分の言葉?
[04:17.020] 悲しむなんて 疲れるだけよ
[04:20.420] 何も感じず
[04:22.130] 過ごせばいいの
[04:23.940] 戸惑う言葉 与えられても
[04:27.470] 自分の心 ただ上の空
[04:30.930] もし私から 動くのならば
[04:34.410] すべて変えるのなら 黒にする
[04:37.860] 動くのならば
[04:39.740] 動くのならば
[04:41.450] すべて壊すわ
[04:43.130] すべて壊すわ
[04:44.850] 悲しむならば
[04:46.480] 悲しむならば
[04:48.330] 私の心 白く変われる?
[04:51.840] 貴方の事も
[04:53.560] 私のことも
[04:55.260] すべての事も
[04:57.000] まだ知らないの
[04:58.770] 重い目蓋を 開けたのならば
[05:02.280] すべて壊すのなら
[05:03.960] 黒になれ!!!
[05:06.230]
歌词翻译
[00:24.200]
[00:55.720] 就算在流逝的时间中
[00:59.260] 仍能发现
[01:00.330] 你瞧只在原地打转不停
[01:02.640] 我那已失去的心也看不见
[01:07.450] 你能明白吗?
[01:09.570] 就算自己什么都不做
[01:13.100] 时光仍渐渐消逝在缝隙中
[01:16.550] 周遭的一切我一概不知
[01:19.990] "我就是我" 所知的仅此而已
[01:23.480] 梦中发现了吗?
[01:24.660] 什么都没发现?
[01:26.580] 发现自己如何诉说也没用的真心话?
[01:30.040] 悲伤只会使自己更累
[01:33.460] 干脆什么都别想
[01:35.350] 如此度日就好
[01:36.900] 就算听到令人困惑的话语
[01:40.440] 我的心早已心不在焉
[01:43.960] 若我试着改变这一切的话
[01:47.330] 这一切都将化为黑暗
[01:50.950] 这样的我能有未来吗?
[01:54.370] 这样的世界能有我吗?
[01:57.940] 现在我很难过吗?
[01:59.480] 现在我很悲伤吗?
[02:01.380] 就像这样连自己的事都不清楚
[02:04.800] 就算继续走下去也只会感到更累
[02:08.240] 人际关系什么的
[02:10.030] 干脆也别去了解了
[02:11.790] 这样的我也能改变吗?
[02:15.580] 如果真的改变的话
[02:17.080] 一切能回归光明吗?
[02:18.750]
[02:47.050] 就算在流逝的时间中
[02:51.660] 仍能发现你瞧
[02:52.440] 只在原地打转不停
[02:54.020] 我那已失去的心也看不见
[02:59.310] 你能明白吗?
[03:00.970] 就算自己什么都不做
[03:04.540] 时光仍渐渐消逝在缝隙中
[03:07.830] 周遭的一切我一概不知
[03:11.500] "我就是我" 所知的仅此而已
[03:14.820] 梦中发现了吗?
[03:16.160] 什么都没发现?
[03:17.860] 发现自己如何诉说也没用的真心话?
[03:21.360] 悲伤只会使自己更累
[03:24.760] 干脆什么都别多想
[03:26.800] 如此度日就好
[03:28.340] 就算听到令人困惑的话语
[03:31.880] 我的心早已心不在焉
[03:35.270] 若我试着改变这一切的话
[03:38.740] 这一切就将化为黑暗
[03:42.260] 蹉跎的时光中还能拥有未来吗?
[03:45.720] 这样的地方还能让我存在吗?
[03:49.190] 如果想要描述我这个人的话
[03:52.610] 以语言表达就是个「没用的废人」
[03:56.180] 我能在这样的地方吗?
[03:59.510] 这样的时间能有我吗?
[04:03.100] 这样的我也能改变吗
[04:06.780] 如果真的改变的话
[04:08.310] 一切能回归光明吗?
[04:10.030] 今天在梦中发现了吗?
[04:11.720] 还是什么都没发现?
[04:13.510] 发现自己如何诉说也没用的真心话?
[04:17.020] 悲伤只会使自己更累
[04:20.420] 干脆什么都别想
[04:22.130] 如此度日就好
[04:23.940] 就算听到令人困惑的话语
[04:27.470] 我的心早已心不在焉
[04:30.930] 若我试着改变这一切的话
[04:34.410] 这一切就将化为黑暗
[04:37.860] 想要行动的话
[04:39.740] 想要改变的话
[04:41.450] 一切都会毁坏
[04:43.130] 一切都会崩溃
[04:44.850] 如果我感到伤心
[04:46.480] 如果我感到悲哀
[04:48.330] 我的心是否就能回归光明呢?
[04:51.840] 你的一切
[04:53.560] 我的一切
[04:55.260] 所有的一切
[04:57.000] 我还完全不清楚
[04:58.770] 想张开这沉重的眼睛的话
[05:02.280] 毁灭一切的话
[05:03.960] 就让黑暗吞噬掉这一切!!!
[05:06.230]