Ancient

Ancient

歌名 Ancient
歌手 Alstroemeria Records
专辑 Haunted Dancehall
原歌词
[ti:Ancient]
[ar:綾倉盟]
[al:HAUNTED DANCEHALL]
[00:00.00] Ancient
[00:03.00]
[00:07.00]
[00:10.00] Album: Alstroemeria Records - HAUNTED DANCEHALL (C80)
[00:14.53]
[00:29.15] 古ぼけた景色で私は目が覚めた
[00:36.41] そこにあるのはただひとつの古刹だけ
[00:43.68] もし願うのならば叶えてくれるかな
[00:50.95] 私のこの想い 届かない想いを
[00:57.89]
[00:58.23] Only in the morning upside 言葉も交わせず
[01:01.90] Only in the morning upside 時は流れてた
[01:05.53] Only in the morning upside 沈んだ心の
[01:09.17] Only in the morning upside 時は動かない
[01:12.82] Only in the morning upside 明けてく夜はなく
[01:16.43] Only in the morning upside 今でもこのまま
[01:20.07] 気づかないけれど 今日も泣いていた
[01:23.52] 叶えてもらえる ことなどないのに
[01:27.07]
[01:27.29] 叶わず 届かず
[01:34.22]
[01:41.14] 時はわずかでも 刻んでいるの
[01:45.07] 何も変わらない ように見えても
[01:48.43] 周りの景色は 変わってゆくの
[01:52.36] 私の心 足踏みしてる
[01:55.74] 夢のかけらさえ 手に入れられず
[01:59.57] 朝を求めた そういつまでも
[02:03.02] また切りつけてた 自分の
[02:06.88] できないはずと わかっていても
[02:10.87]
[02:18.18]
[02:25.48] 古ぼけた古刹は 私に問いかける
[02:32.77] 「人に頼る者に 想いはあるのか」と
[02:40.03] 願いは想いだと 頼るだけなのなら
[02:47.32] 「そこにあるのはただ ひとつの抜け殻」と
[02:54.21]
[02:54.58] Only in the morning upside 言葉がわからず
[02:58.25] Only in the morning upside 今も変わらずに
[03:01.87] Only in the morning upside 沈んだ想いは
[03:05.45] Only in the morning upside 時は刻めない
[03:09.12] Only in the morning upside 明けてく夜はなく
[03:12.79] Only in the morning upside 今でもこのまま
[03:16.40] わかっていたのに何も言えなくて
[03:20.03] ただ立ち尽くした なにもできなくて
[03:23.42]
[03:23.67] 私の想いは?
[03:37.31]
[03:37.53] 夢はわずかでも 見れればいいの
[03:41.41] そんなことさえ わからないまま
[03:44.81] 自分の景色は 変わらないまま
[03:48.69] ただ時間だけが ゆっくり進む
[03:52.12] 想う気持ちだけ 強いはずだと
[03:55.95] 言い聞かせては ただ逃げていた
[03:59.38] 気づいてはいても 動けないまま
[04:03.25] まだ闇の中 桜は咲かず
[04:07.39] 終わり
歌词翻译
[ti:Ancient]
[ar:綾倉盟]
[al:HAUNTED DANCEHALL]
[00:00.00]
[00:03.00] Arrangement: Masayoshi Minoshima Vocal: 綾倉盟 Lyrics: Haruka
[00:07.00] Original: 東方妖々梦 ~ Ancient Temple - 東方妖々梦
[00:10.00]
[00:14.53]
[00:29.15] 在一片古舊的景色之下 我醒過來了
[00:36.41] 眼前只有一座古寺而已
[00:43.68] 假如我誠心許願的話 願望會被實現嗎?
[00:50.95] 就我這份想念 傳不到的想念
[00:57.89]
[00:58.23] Only in the morning upside 你我不發一語
[01:01.90] Only in the morning upside 時間已經流逝了
[01:05.53] Only in the morning upside 消沈的心裡
[01:09.17] Only in the morning upside 時間卻靜止不動
[01:12.82] Only in the morning upside 一直天明沒有夜間
[01:16.43] Only in the morning upside 到現在也是這樣
[01:20.07] 雖然沒有被察覺 但我今天也哭泣了
[01:23.52] 即使我沒有奢望過 希望能夠被實現
[01:27.07]
[01:27.29] 實現不了 傳達不了
[01:34.22]
[01:41.14] 就算只是點滴 時間也在流逝
[01:45.07] 就算一切看來 似乎跟平時一樣
[01:48.43] 周圍的風景 已經逐漸改變了
[01:52.36] 我正在嘗試 叫自己冷靜
[01:55.74] 那怕連夢之碎片 都沒辦法拿到手
[01:59.57] 我還是會一直去尋覓著朝日
[02:03.02] 心 再一次把自己的心割開
[02:06.88] 縱然已經知道 那是沒可能做到
[02:10.87]
[02:18.18]
[02:25.48] 古舊的寺院 問了我一道問題
[02:32.77] 「依賴他人的人 會有自己的想法嗎」
[02:40.03] 是指我為著想念而許願 只不過是在依賴嗎
[02:47.32] 「我看到的就只是 一俱空殼而已」
[02:54.21]
[02:54.58] Only in the morning upside 不知句中含義
[02:58.25] Only in the morning upside 至今也仍是這樣
[03:01.87] Only in the morning upside 消沈的想念
[03:05.45] Only in the morning upside 是不會刻劃時間
[03:09.12] Only in the morning upside 一直天明沒有夜間
[03:12.79] Only in the morning upside 到現在也是這樣
[03:16.40] 雖然我是知道的 但卻甚麼也說不出
[03:20.03] 我只是在一直站著 甚麼也做不到
[03:23.42]
[03:23.67] 那我的想法呢?
[03:37.31]
[03:37.53] 就算只是僅小 也應該有夢想
[03:41.41] 這句話到現在 我還仍然不明白
[03:44.81] 周圍的風景 仍然沒有改變
[03:48.69] 就只有時間 在緩緩地走著
[03:52.12] 我心裡告訴自己 我這份想念之情
[03:55.95] 應該是很堅定的 卻不敢面對
[03:59.38] 縱然是察覺到 我卻做不到甚麼
[04:03.25] 櫻花在黑暗裡 仍然並沒有綻放
[04:07.39]