巣箱

巣箱

歌名 巣箱
歌手 新垣結衣
专辑 Hug
原歌词
[ti:巣箱]
[ar:新垣結衣]
[al:hug]
[offset:0]
[00:12.15] 小さなポケットでもいい
[00:18.25] 指先をあたためてくれるくらいの
[00:25.18] そんなやさしさがきっと欲しかった
[00:30.44] 涙がスウェットに落ちて
[00:36.74] 一晩中泣き明かした明け方
[00:43.13] もう笑うことも泣くこともできなかった
[00:49.79] 彼が拒否したのは 私の何だろう
[00:59.16] 彼が受け入れたのは 私の何だろう
[01:07.35] それはずーっと謎のまま 
[01:16.75] ずーっと謎のまま
[01:23.94]
[01:25.97] ただいまって トビラを開けてもどってきてほしい
[01:34.56] おかえりって 何もなかったように微笑むよ
[01:44.07] ただいまって やさしい声がもう一度聞きたい
[01:52.92] おかえりって 何もなかったように微笑むよ
[02:03.52]
[02:07.31] 変わり映えのしない日々が
[02:13.63] ほんとは少しずつ変わっていたこと
[02:20.64] 何も知らないで過ごしていたんだ
[02:26.73] 巣箱を壊したのはきっと私です
[02:35.79] 柔らかい毛布も飲み水もあったのに
[02:44.02] それはずーっと謎のまま 
[02:53.28] ずーっと謎のまま
[03:00.56]
[03:02.49] ただいまって 言える誰かが君にはいるの?
[03:11.32] 雨が降って こんな真夜中どうしているんだろう
[03:20.50] ―人だって どうにかきっと生きていけるのかな
[03:29.72] 朝になって こうして何もかもが終わるんだ
[03:40.70]
[04:04.69] ただいまって トビラを開けてもどってきてほしい
[04:13.60] おかえりって 何もなかったように微笑むよ
[04:22.79] ただいまって やさしい声がもう一度聞きたい
[04:32.03] おかえりって 何もなかったように微笑むよ
[04:44.15] 微笑むよ
[04:47.78]
歌词翻译
[00:12.15] 就算是小小的口袋
[00:18.25] 能够带给手指温暖就好
[00:25.18] 一定是想要的那种温暖
[00:30.44] 眼泪落在棉花上
[00:36.74] 整晚哭泣到天明
[00:43.13] 再也无法欢笑或哭泣了
[00:49.79] 他拒绝的 是我的什么地方
[00:59.16] 他接受的 是我的什么地方
[01:07.35] 那一直是个谜
[01:16.75] 一直是个谜
[01:25.97] 「我回来了」想回到将门打开的时候
[01:34.56] 「欢迎回来」若无其事地微笑着
[01:44.07] 「我回来了」想再次听见那温柔嗓音
[01:52.92] 「欢迎回来」若无其事地微笑着
[02:07.31] 未曾改变的日子
[02:13.63] 其实正一点一点的改变着
[02:20.64] 自己什么也不知道地过着
[02:26.73] 将鸟巢箱弄坏的人 一定是我
[02:35.79] 明明有着柔软毛巾和清水
[02:44.02] 那一直是个谜
[02:53.28] 一直是个谜
[03:02.49] 你有能对他说「我回来了」的人吗?
[03:11.32] 为何这样的深夜会下起雨呢?
[03:20.50] 就算只有自己 也一定能活下去吗?
[03:29.72] 早晨来临 就好像什么都结束了
[04:04.69] 「我回来了」想回到将门打开的时候
[04:13.60] 「欢迎回来」若无其事地微笑着
[04:22.79] 「我回来了」想再次听见那温柔嗓音
[04:32.03] 「欢迎回来」若无其事地微笑着
[04:44.15] 微笑着