ハチミツ

ハチミツ

歌名 ハチミツ
歌手 新垣結衣
专辑 Hug
原歌词
[00:13.05]
[00:15.05] 君に近づきたくて つまんだ袖口
[00:22.72] それだけのことなのに
[00:26.43] 世界はこんなにまぶしい
[00:32.86]
[00:43.91] 君がとなりにいる
[00:50.84] ぼんやりだけどこんな
[00:56.75] 気持ちとか手触りを
[01:03.79] たぶん幸せって言葉で呼ぶんだ
[01:10.64]
[01:11.17] ハチミツ色に染まった横向きの顔を
[01:18.74] まばたきも忘れるほど見つめていたいよ
[01:25.44] 君に近づきたくて つまんだ袖口
[01:32.90] それだけのことなのに
[01:36.70] 世界はこんなにまぶしい
[01:43.32]
[01:48.07] 神様がつくった
[01:55.20] この季節は 本当は
[02:00.77] すぐに消えてしまうなんて
[02:07.85] まさか誰が言ったのかな
[02:13.60]
[02:15.16] 入道雲がビルの端っこに掛かって
[02:22.82] 動けなくなってるうちに抜け出そう
[02:29.53] 夕焼けが吸い込んだ切ない思いが
[02:37.27] すべてを輝かせるすごい瞬間なんだ
[02:47.66]
[02:58.21] 街の熱と恋する空気に
[03:05.49] 私は今押し上げられてく Ah
[03:12.18]
[03:13.10] 宝物と思うとなくしそうだから
[03:20.56] しまいこんだりしないでこの手で握ってる
[03:27.32] 大好きがあふれだして左手が触れた
[03:34.97] それだけのことなのに世界は まるで
[03:41.19]
[03:41.84] ハチミツ色に染まった横向きの顔を
[03:49.38] まばたきも忘れるほど見つめていたいよ
[03:56.20] 君に近づきたくて つまんだ袖口
[04:03.84] それだけのことなのに
[04:07.40] 世界は まるで 世界は
[04:12.87] こんなにまぶしい
[04:17.64]
歌词翻译
[00:15.05] 想靠近你 紧紧捏着(你的)衣袖
[00:22.72] 仅仅只是这样
[00:26.43] 世界竟变得这样的耀眼
[00:43.91] 有你在我身边
[00:50.84] 虽然有些模糊
[00:56.75] 但是这样的心情和触感
[01:03.79] 大概就叫做“幸福”吧
[01:11.17] 你被染上蜜色的侧脸
[01:18.74] 让我想盯着你看 连眨眼都忘记
[01:25.44] 想靠近你 紧紧捏住(你的)衣袖
[01:32.90] 仅仅只是这样
[01:36.70] 世界竟变得这样的耀眼
[01:48.07] 天神大人创造出的
[01:55.20] 这个季节 其实
[02:00.77] 很快就会过去
[02:07.85] 就像有人说过的那样
[02:15.16] 暗云像挂在大厦顶端
[02:22.82] 不如在无法自拔前抽离吧
[02:29.53] 如同像要融化在火烧云里一样的苦闷情绪
[02:37.27] 却全部在这一瞬间 绽放出光芒
[02:58.21] 街上的热和恋爱气息
[03:05.49] 现在 还让我飘飘欲仙
[03:13.10] 正因为是如同易遗失的珍宝的这心情
[03:20.56] 请不要把它深埋在心底 要用这双手去握紧
[03:27.32] 左手的碰触 让我满心的爱恋从心头涌出
[03:34.97] 仅仅只是这样 整个世界
[03:41.84] 都像被染上了蜜色 凝视着你的侧脸
[03:49.38] 连眨眼都忘记
[03:56.20] 想靠近你 紧紧捏着你的衣袖
[04:03.84] 仅仅只是这样
[04:07.40] 世界竟变得
[04:12.87] 这样的耀眼