最后の审判

最后の审判

歌名 最后の审判
歌手 葉月ゆら
专辑 La Pucelle
原歌词
[00:00.00] 作曲 : DROP
[00:01.00] 作词 : 葉月ゆら
[00:16.34] 昨日までの僕の存在等は
[00:23.62] 定かではなくて絶望の時
[00:30.81] 裏切られた分裏切らなければ
[00:37.89] 前に進めないほど汚れていたんだ
[00:44.98] 暗い海の底(そこ) 光が溢れた
[00:51.11] 白い泡(あわ)ふわりと沸(わ)きあがって胸に
[00:59.46] 誰しも守りたいのは自分だけ
[01:06.86] 夢の後先に翻弄(ほんろう)されている
[01:13.69] ついに出会えた女神は儚くて
[01:21.02] 一つの言葉で世界を救える
[01:43.93] 同じ明日見つめていられるように
[01:50.02] 僕は貴方を守り続けよう汚れても
[01:57.91] 美しい旋律唇にのせて
[02:04.04] 最後の日が来ても貴方は変わらない
[02:12.29] シナリオの先は見通せないけど
[02:19.45] 風が導くよ?二人の楽園?
[02:26.54] どんなときでも感覚を研ぎ澄まし
[02:34.08] 進むこの迷路の中
[02:40.97] 僕が守りたいのは貴方だけで
[02:48.15] 愛の後先に翻弄されている
[02:55.00] 確かめる心に伝う涙が
[03:02.10] 二つの心と世界を変えて行く
歌词翻译
[00:16.34] 直至昨日吾等之存在
[00:23.62] 是尚未确定的绝望之时
[00:30.81] 若是不将受到背叛的一份背叛回去
[00:37.89] 即会受到玷污以致无可前行的地步
[00:44.98] 在幽暗的海底,隐有光明满溢
[00:51.11] 而白色的泡沫则轻柔漂起
[00:59.46] 无论是谁心中欲守护的唯有自己
[01:06.86] 却为梦的始末玩弄于股掌
[01:13.69] 无意间遇见的女神是如斯梦幻
[01:21.02] 只用一言一语即可拯救世界
[01:43.93] 为了看见相同的明日
[01:50.02] 即使受到玷污我也会继续守护你
[01:57.91] 从双唇间倾诉了美妙的旋律
[02:04.04] 直至最后那日来临你也不曾改变
[02:12.29] 虽说剧情的发展无可预料
[02:19.45] 但风会引向你我二人的乐园
[02:26.54] 无论何时我等的感觉皆会保持敏锐
[02:34.08] 在这迷宫之中前行
[02:40.97] 我欲守护的只有你一人
[02:48.15] 却被爱的始末玩弄于股掌
[02:55.00] 饱含坚定信念的那份泪水
[03:02.10] 正改变着两个灵魂同一个世界