影踏み

影踏み

歌名 影踏み
歌手 一青窈
专辑 ハナミズキ
原歌词
[offset:-2500]
[00:28.30] 卒業したら
[00:33.48] じぐざぐの前髪
[00:37.57] 少し揃え、
[00:40.70] ママからの手紙で
[00:46.36] 2回泣きそうになった。
[00:53.73] 嘘でも天の川で
[01:00.45] 一年一度の約束したい
[01:09.20]
[01:10.22] いないときも頑張れたことが
[01:16.65] 今になって自信になって
[01:23.01] 気づいてみたら
[01:26.08] たくさんの人に囲まれてた
[01:32.53] 君が僕を信じてる
[01:39.23]
[01:49.03] 日記、みたいに
[01:54.10] 何もかも知りたい と
[01:59.02] 君がこぼす
[02:01.50] 散歩道のとちゅう
[02:07.14] ツツジの甘い蜜を吸った。
[02:14.41] 突然夢、が醒めて
[02:21.25] 迷子のきもちで悲しくなった。
[02:30.27]
[02:30.95] いつの間にか大きくなっても
[02:37.33] 僕よりうんと幸せがいい
[02:43.78] いつからずっと強くて弱いの
[02:50.19] 君は知ってて
[02:53.15] 同じ空みてくれてたの
[03:00.04]
[03:19.23] 縄跳び、放りだして
[03:25.88] 見つけた背中にお帰りなさい
[03:35.90]
[03:37.14] いつの間にか大きくなっても
[03:43.52] 僕よりうんと幸せがいい
[03:50.00] いつからずっと強くて弱いの
[03:56.44] 君は知ってて
[03:59.27] 同じ空みてくれてたの
[04:06.59]
[04:12.37]
[04:16.07]
[04:19.35]
[04:21.52] おわり
歌词翻译
[00:28.30] 畢業之後
[00:33.48] 終於稍稍修齊了
[00:37.57] 參差不齊的瀏海、
[00:40.70] 媽媽寫來的信
[00:46.36] 有2次幾乎讓我都快哭了。
[00:53.73] 就算是謊言
[01:00.45] 也希望一年一度與你相約在銀河
[01:10.22] 當你不在時 我也能一個人努力過活
[01:16.65] 到現在我終於有了這份自信
[01:23.01] 稍微留意一下
[01:26.08] 就會發現有許多人在周遭圍繞著我
[01:32.53] 有你相信著我
[01:49.03] 簡直像日記一樣
[01:54.10] 什麼芝麻蒜皮的事都要探聽
[01:59.02] 你抱怨道
[02:01.50] 在散步途中
[02:07.14] 吸吮著杜鵑花蜜
[02:14.41] 突然從夢驚醒
[02:21.25] 迷路的心情讓我悲從中來
[02:30.95] 雖然我們在不知不覺間都長大了
[02:37.33] 只要你比我得到更多幸福就好了
[02:43.78] 你是從何時起知道
[02:50.19] 你一直都很堅強的我其實很脆弱
[02:53.15] 並且和我望著同一片天空的呢
[03:19.23] 放下手中的跳繩
[03:25.88] 向那個發現到的背影 說聲 歡迎歸來
[03:37.14] 雖然我們在不知不覺間都長大了
[03:43.52] 只要你比我得到更多幸福就好了
[03:50.00] 你是從何時起知道
[03:56.44] 一直都很堅強的我其實很脆弱
[03:59.27] 並且和我望著同一片天空的呢
[04:21.52] (结束)