悲しみはオーロラに(Restarred by Takagi Masakatsu)

悲しみはオーロラに(Restarred by Takagi Masakatsu)

歌名 悲しみはオーロラに(Restarred by Takagi Masakatsu)
歌手 Aimer
专辑 Sleepless Nights
原歌词
[00:00.86] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[00:07.84] 夜空を包むオーロラ
[00:11.13] 今夜も輝いて
[00:14.54] どれくらいの願いをかなえるだろう
[00:20.98] どれくらいの想いが
[00:24.08] まだ見ない明日へと届くだろう
[00:31.39]
[00:55.32] つなぎめ隠すように
[01:00.54] 私は嘘をついた
[01:08.79] この世界であなたが
[01:13.95] 一番 愛おしいから
[01:20.32]
[01:20.58] 声を殺して ここは森の隠れ家
[01:27.61] 窓の外 夜空見上げ 朝を待つ
[01:36.19]
[01:36.44] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[01:42.93] 悲しみ包むオーロラ
[01:46.44] 祈りは果てしなく
[01:49.84] どれくらいの願いをかなえるだろう
[01:56.26] どれくらいの想いが
[01:59.58] まだ見ない明日へと届くだろう
[02:06.94]
[02:17.53] とまどい隠すように
[02:22.77] 私は指を噛んだ
[02:31.10] 流れてくぬくもりが
[02:35.83] 一番 信じられるから
[02:42.37]
[02:42.62] とめられない不安が加速するほど
[02:49.81] 見えなくなる 明日の行方 さがして
[02:58.45]
[02:58.68] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[03:05.45] 夜空を包むオーロラ
[03:08.66] 行くあてなんてない
[03:12.21] どれくらいの時が流れただろう
[03:18.59] どれくらいの涙を流したら
[03:22.85] ここから抜け出せるの
[03:29.50]
[03:39.31] 世界中の孤独をつなぎあわせ
[03:46.52] 悲しみ包むオーロラ
[03:49.77] 祈りは果てしなく
[03:53.08] どれくらいの願いをかなえるだろう
[03:59.61] どれくらいの想いが
[04:02.74] まだ見ない明日へと届くだろう
[04:10.79]
歌词翻译
[00:00.86] 让全世界的孤独连在一起
[00:07.84] 并且笼罩整个夜空
[00:11.13] 今夜也是如此耀眼
[00:14.54] 能为我们实现多少愿望呢
[00:20.98] 有多少的思念
[00:24.08] 能够传到未曾谋面的明天呢
[00:55.32] 为了隐藏我们的交集
[01:00.54] 我说谎了
[01:08.79] 因为你是我
[01:13.95] 在这个世上 最爱的人
[01:20.58] 要低声细语 这是我们在森林中的隐居之所
[01:27.61] 默默仰望着 窗外的夜空 静静等待着黎明
[01:36.44] 让全世界的孤独连在一起
[01:42.93] 并且带着悲伤地凄美极光
[01:46.44] 我们的祈愿没有尽头
[01:49.84] 能为我们实现多少愿望呢
[01:56.26] 有多少的思念
[01:59.58] 能够传到未曾谋面的明天呢
[02:17.53] 为了掩饰自己的迷茫
[02:22.77] 我咬着手指
[02:31.10] 因为只有从你那传来的温暖
[02:35.83] 才是最可信的
[02:42.62] 不休止的不安 越是剧烈 就越是不知所措
[02:49.81] 我依然找寻着 明日的去向
[02:58.68] 让全世界的孤独连在一起
[03:05.45] 并且笼罩整个夜空
[03:08.66] 根本没有什么所谓的去向
[03:12.21] 时间已经过了多久呢
[03:18.59] 究竟还要多少泪水
[03:22.85] 才能摆脱这里呢
[03:39.31] 让全世界的孤独连在一起
[03:46.52] 并且带着悲伤地凄美极光
[03:49.77] 我们的祈愿没有尽头
[03:53.08] 能为我们实现多少愿望呢
[03:59.61] 有多少的思念
[04:02.74] 能够传到未曾谋面的明天呢