| 歌名 | Tenohira wo Taiyou ni |
| 歌手 | 早安家族 |
| 专辑 | The Douyou Pops 3: Natsu no Uta-shuu |
| [00:04.19] | |
| [00:10.27] | 仆らはみんな生きている |
| [00:13.88] | 生きているから 歌うんだ |
| [00:17.71] | 仆らはみんな生きている |
| [00:21.49] | 生きているから 悲しいんだ |
| [00:25.38] | 手のひらを太阳に 透かしてみれば |
| [00:33.19] | 真っ赤に流れる 仆の血潮 |
| [00:40.93] | みみずだって おけらだって あめんぼだって |
| [00:47.74] | みんなみんな 生きているんだ 友达なんだ |
| [00:55.84] | |
| [01:13.52] | 仆らはみんな生きている |
| [01:17.33] | 生きているから 笑うんだ |
| [01:21.16] | 仆らはみんな生きている |
| [01:25.02] | 生きているから うれしいんだ |
| [01:28.91] | 手のひらを太阳に 透かしてみれば |
| [01:36.50] | 真っ赤に流れる 仆の血潮 |
| [01:43.94] | とんぼだって かえるだって みつばちだって |
| [01:51.49] | みんなみんな 生きているんだ 友达なんだ |
| [01:59.59] | みんなみんな 生きているんだ 友达なんだ |
| [02:06.92] |
| [00:10.27] | 我们大家都生存着 |
| [00:13.88] | 因为活着才能放声歌唱 |
| [00:17.71] | 我们大家都有生命 |
| [00:21.49] | 因为生存着才能感受到悲伤 |
| [00:25.38] | 透过手掌来看太阳的话 |
| [00:33.19] | 就会看到我们通红流淌的鲜血 |
| [00:40.93] | 哪怕是蚯蚓 既使是蚂蚁 就算是一只水蝇 |
| [00:47.74] | 大家大家都有生命 都是朋友 |
| [01:13.52] | 我们大家都有生命 |
| [01:17.33] | 因为活著所以才会欢笑 |
| [01:21.16] | 我们大家都有生命 |
| [01:25.02] | 因为活著所以才会开心 |
| [01:28.91] | 透过手掌来看太阳的话 |
| [01:36.50] | 就会看到我们鲜红流淌的血 |
| [01:43.94] | 就连蜻蜓 就连青蛙 还有蜜蜂也一样 |
| [01:51.49] | 我们大家都生存着 所以都是朋友 |
| [01:59.59] | 我们大家都生存着 所以都是朋友 |