仆らの居场所
| 歌名 |
仆らの居场所
|
| 歌手 |
WaT
|
| 专辑 |
WaT Collection
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:00.00] |
作曲 : WaT/田中直樹 |
| [00:01.00] |
作词 : WaT |
| [00:20.85] |
ちゃんと僕を見てそして話して下さい |
| [00:30.68] |
重たい荷物をそこにおろして下さい |
| [00:39.41] |
僕らの前に青い空と道があるでしょう |
| [00:55.59] |
その場所から今 君に何が見えてますか? |
| [01:05.47] |
僕らの気持ちが ちゃんと届いてますか? |
| [01:13.81] |
明日の話をしよう 未来の話をしようよ |
| [01:23.93] |
夢を語り合ってみようと |
| [01:29.29] |
目を見て現実を感じてみよう |
| [01:35.10] |
僕らはいつもここで待ってるから |
| [01:44.94] |
君の顔を見せて話して下さい |
| [01:54.93] |
僕らはいつもここで歌ってるから |
| [02:04.80] |
全て伝えるのなんて難しいけど |
| [02:12.70] |
歌ってる |
| [02:24.71] |
うるさい街角 そこに二人が居るさ |
| [02:34.67] |
悩みや苦しみ 僕らに打ち明けて下さい |
| [02:42.91] |
さあ みんなも歌を歌おう |
| [02:47.89] |
きっと楽しくなるはずだから |
| [02:52.91] |
この時だけがみんなが |
| [02:59.00] |
一つになれる時なんだから |
| [03:04.35] |
この先の未来に 何があったとしても |
| [03:14.28] |
二人の居場所は 変わらないから |
| [03:24.15] |
一人じゃないよ 落ち込んだ時は |
| [03:34.06] |
君を笑顔に変えてみせるから |
| [03:41.73] |
歌ってる |
| [04:06.26] |
僕らはいつも ここで待ってるから |
| [04:16.22] |
君の顔を見せて 話して下さい |
| [04:26.02] |
僕らはいつも ここで歌ってるから |
| [04:35.89] |
すべて伝えるのなんて難しいけど |
| [04:43.92] |
歌ってる |
| [04:46.13] |
|
| [00:20.85] |
认真的看我然后请说 |
| [00:30.68] |
沉重行李请放在一边 |
| [00:39.41] |
我们的面情应该有蓝天与大道吧 |
| [00:55.59] |
从那里现在你可以看到什麼呢? |
| [01:05.47] |
我们的心意完全传达过去了吗? |
| [01:13.81] |
说说明天的事吧 说说未来的事吧 |
| [01:23.93] |
试著互相诉说梦想 |
| [01:29.29] |
试著感觉眼睛所见的未来吧 |
| [01:35.10] |
我们永远在这里等待 |
| [01:44.94] |
所以请让我看著你的脸跟你说话 |
| [01:54.93] |
我们永远在这里歌唱 |
| [02:04.80] |
虽然传达所有一切很困难 |
| [02:12.70] |
可是还是会一直歌唱 |
| [02:24.71] |
吵闹的街角 那里有两个人 |
| [02:34.67] |
有烦恼有苦闷 请跟我们说明 |
| [02:42.91] |
就让大家也一起歌唱吧 |
| [02:47.89] |
一定会变得很开心 |
| [02:52.91] |
因为只有这个时候 |
| [02:59.00] |
大家可以合而为一 |
| [03:04.35] |
即使在眼前的未来有什麼 |
| [03:14.28] |
我们两的所在也不会改变 |
| [03:24.15] |
你并不孤单阿 沮丧的时候 |
| [03:34.06] |
会试著让你变成笑容 |
| [03:41.73] |
所以会一直歌唱 |
| [04:06.26] |
我们永远在这里等待 |
| [04:16.22] |
所以请让我看著你的脸跟你说话 |
| [04:26.02] |
我们永远在这里歌唱 |
| [04:35.89] |
虽然传达所有一切很困难 |
| [04:43.92] |
可是还是会一直歌唱 |