自転车

自転车

歌名 自転车
歌手 WaT
专辑 WaT Collection
原歌词
[ar:WaT]
[ti:脚踏车]
[00:01.20]
[00:17.78] 静かに冷えて白く冻る道
[00:21.99] かじかむ手ハンドル握りしめ
[00:26.15] 自转车走らせていつもの角を曲がれば
[00:35.03] 家の前で一人待つ君
[00:39.08] 少しよろめいて二人乘り
[00:43.12] こんな日常がずっと续くような气がした
[00:51.93] やがて年が明ければそれぞれの道步き出すのかな
[00:59.47] あたりまえの现实なのに目を逸らしてた
[01:08.02] 君と过ごしてきた日々がいつか思い出に变わるなら
[01:16.82] あのとき仆はもっと君に想いを伝えたかった
[01:25.48] 过ぎた日は今でも胸の奥でひそかに息をして
[01:34.06] 耳をすまして片隅の声に振り向けば
[01:41.57] そっと君が笑う
[02:00.93] 暮れなずむ河面は红く染まり
[02:04.98] 归り道君と草の上
[02:09.09] 自转车とめたまま何を话しただろう
[02:17.94] あの顷君が语った未来に仆は居なかったのかな
[02:25.75] いつの间に大人になってゆく君に气付かずに
[02:34.10] 思い出はいつも少しだけの后悔と切なさを
[02:42.72] 欢びと同じだけ重ねたまま伝えようとしている
[02:51.25] 君が笑っていたあの夕暮れ自转车归り道
[02:59.82] こごえる手系いだ时の君の温もりは
[03:07.03] きっと忘れないよ
[03:25.64] 君と过ごしてきた日々がいつか思い出に变わるなら
[03:34.17] あのとき仆はもっと君に想いを伝えたかった
[03:42.83] 过ぎた日は今でも胸の奥でひそかに息をして
[03:51.59] 耳をすまして片隅の声に振り向けば
[03:58.49] そっと君が笑う
歌词翻译
[ar:WaT]
[ti:脚踏车]
[00:01.20] 脚踏车 WaT
[00:17.78] ★静宁而冷冽白雾冻结的路
[00:21.99] ★握著冻僵的车把手
[00:26.15] ★脚踏车奔驰转过往常的街角
[00:35.03] ★再家前独自一人等待的你
[00:39.08] ★两人骑有点摇摇晃晃
[00:43.12] ★觉得这样的生活会一直继续下去
[00:51.93] ★终於明年过后要迈向不同的道路的吧
[00:59.47] ★是理所当然的现实却不愿正视
[01:08.02] ★与你度过的岁月如果有一天变成回忆
[01:16.82] ★那时我会更想传达心意给你
[01:25.48] ★逝去的岁月现在也在内心中悄悄的呼吸
[01:34.06] ★回头仔细倾听角落的声音
[01:41.57] ★你悄悄的笑了
[02:00.93] ★太阳迟迟未下山余辉染红河面
[02:04.98] ★回家的路上与你在草上
[02:09.09] ★停住脚踏车天南地北地聊
[02:17.94] ★那时你所诉说的未来并没有我吧
[02:25.75] ★没有注意到你在不知不觉中长大了
[02:34.10] ★回忆总是有些后悔和悲伤
[02:42.72] ★以及欢笑同样的重迭传达著
[02:51.25] ★以及欢笑的那个夕阳时分的脚踏车回家的路
[02:59.82] ★牵著冻僵的手时你的温暖
[03:07.03] ★一定忘不了
[03:25.64] ★与你度过的岁月如果有一天变成回忆
[03:34.17] ★那时我会更想传达心意给你
[03:42.83] ★逝去的岁月现在也在内心中悄悄的呼吸
[03:51.59] ★回头仔细倾听角落的声音
[03:58.49] ★你悄悄的笑了