Nowhere Girl

Nowhere Girl

歌名 Nowhere Girl
歌手 Yellow-Zebra
专辑 Yellow Zebra Best Album Vol.1
原歌词
[00:00.000] Nowhere Girl
[00:00.700]
[00:01.450] 今私はここにいる 両足で立って
[00:07.910] そんなに強くないけれど きっと守って見せるから
[00:16.060]
[00:18.250] アルバム:東方讃月歌~Smell of Flap~
[00:20.810] サークル:いえろ~ぜぶら
[00:23.320] Vo.藤宮 ゆき
[00:25.760] 原曲:上海紅茶館 ~ Chinese Tea
[00:28.400]
[00:29.480]
[00:30.640] 寝そべって 湖の果て
[00:35.870] 想いながら 拳ひとつ突き上げて
[00:44.040] 目をつぶって 感じる手
[00:49.350] 握った今の 大きさを
[00:55.250]
[00:57.240] 子供のころに描いてた 正義の味方になった夢
[01:03.560] 世の未来は守れなくとも 今は譲れない場所がある
[01:10.690]
[01:12.310] 今私はここにいる 両手拡げて
[01:19.060] どんな危険が訪れても きっと守って見せるから
[01:25.710] 見えない 未来(あす)あるからこそ
[01:29.140] 今を重ねて いつの日にかその点が
[01:35.920] 長い線となれるように
[01:39.290]
[01:46.080]
[01:53.210] 外側の 曲がり角
[01:58.630] 右のほうへ 違う景色あると思って
[02:06.720] 後三度 曲がるけど
[02:12.090] やっぱり元に戻ってたり
[02:18.200]
[02:19.790] 自分で選んだ道といえ
[02:23.270] 迷い 逃げ出したくなって
[02:26.260] 時に変わり行く風向きに
[02:29.900] 任せてしまったりするけれど
[02:33.850]
[02:35.110] 明日私はここにいる
[02:38.270] これからもずっと
[02:41.780] 変わることはないんだろうけど
[02:45.210] でもきっとその意味はある
[02:48.550] 永遠(とわ)に廻る 道があり
[02:51.950] だけどそれを 螺旋階段のように
[02:58.010] 一歩ずつ 昇っていけるように
[03:02.840]
[03:08.450]
[03:34.450] ねぇ、ひとつ聞いていい?
[03:37.530] 私は必要なの?
[03:40.790] その姿鏡で見たら
[03:44.460] ふと、笑い込み上げてきた
[03:47.350]
[03:47.860] 今私はここにいる 両足で立って
[03:54.520] そんなに強くないけれど きっと守って見せるから
[04:01.290]
[04:03.980]
[04:05.620]
[04:07.280]
歌词翻译
[00:00.000] Nowhere Girl
[00:00.700]
[00:01.450] 如今我生活在这里,两脚立足于大地
[00:07.910] 虽然不是那么的强大,但是你瞧着,我一定会守护住的
[00:16.060]
[00:18.250] 专辑:東方讃月歌~Smell of Flap~
[00:20.810] 社团:いえろ~ぜぶら
[00:23.320] Vo.藤宮 ゆき
[00:25.760] 原曲:上海紅茶館 ~ Chinese Tea
[00:28.400]
[00:29.480]
[00:30.640] 舒展双腿躺在河边的尽头
[00:35.870] 一边思索着,一边握紧拳头向上挥去
[00:44.040] 闭起双眼,用手去感受
[00:49.350] 现在所拥有的一切的份量
[00:55.250]
[00:57.240] 儿时所描绘的,成为正义的伙伴的梦想
[01:03.560] 即使无法保护世界的未来,现在无法让步的地方还是存在的
[01:10.690]
[01:12.310] 如今我站在这里,张开双手
[01:19.060] 无论怎样的危机来临了,我一定会保护给你看的
[01:25.710] 正因为有无法预测的明天存在
[01:29.140] 所以要累积着一个个今天,这样总有一天像这样的一个个点
[01:35.920] 将会连结成一条长长的线
[01:39.290]
[01:46.080]
[01:53.210] 在人生的外侧的转折点上
[01:58.630] 以为向右边转弯将会看到不同的景色
[02:06.720] 再偏三度就能够转到别处去了
[02:12.090] 但果然最终还是回到了原点
[02:18.200]
[02:19.790] 虽说是自己所选择的道路
[02:23.270] 但也会迷茫,变得想要逃避
[02:26.260] 有时面对变化的风向
[02:29.900] 也会任由它摆布变得所波逐流
[02:33.850]
[02:35.110] 明日我依旧存在在这里
[02:38.270] 从今往后一直都这样
[02:41.780] 虽然可能会不再发生改变
[02:45.210] 但是其中一定有其意义
[02:48.550] 这是一条看似永远循环的道路
[02:51.950] 但其实这却是像螺旋阶梯一样
[02:58.010] 能够一步一步向上升起
[03:02.840]
[03:08.450]
[03:34.450] 喂,能不能问你一个问题?
[03:37.530] 你需要不需要我?
[03:40.790] 从镜子里看到我现在的表情
[03:44.460] 噗的一下,笑了起来
[03:47.350]
[03:47.860] 如今我生活在这里,两脚立足于大地
[03:54.520] 虽然不是那么的强大,但是你瞧着,我一定会守护住的
[04:01.290]
[04:03.980]
[04:05.620]
[04:07.280]