桜舞う 今

桜舞う 今

歌名 桜舞う 今
歌手 samfree
专辑 Story
原歌词
[00:00.30] 桜舞う 今 サヨナラを告げるよ
[00:07.82] 僕ら それぞれの明日へ
[00:44.85] 同じように時を過ごして
[00:48.67] 同じように歳を重ねて
[00:52.32] 少しずつ大人になって
[00:56.03] 気付けばこの日が来ていた
[00:59.82] 手にした紙切れなんかより
[01:03.39] かけがえのないものがある
[01:07.07] 見慣れたはずの風景も
[01:10.73] なぜだか愛しく思える
[01:14.68] 共に過ごした日々が
[01:21.98] 未来へ続いてく
[01:29.14] 悲しくなんかないよ
[01:36.82] だけど涙こぼれそう
[01:43.26] 桜舞う 今 サヨナラを告げるよ
[01:51.20] 消えぬ思い出を抱きしめて
[01:58.11] ふわり舞う 花 春風に包まれ
[02:05.92] 僕ら それぞれの明日へ
[02:28.21] 放課後の階段に座って
[02:31.95] 飽きもせずずっと語り合った
[02:35.63] やわらかな夕日が射す頃
[02:39.29] 二人そっと手を繋いだ
[02:43.07] 青い恋に傷付いたり
[02:46.72] 些細な事でケンカしたり
[02:50.36] 窓際で風に吹かれて
[02:54.07] そんなことを思い出した
[02:58.09] 溢れそうな想いが
[03:05.39] 僕らが居た証
[03:12.77] 時は止まることはない
[03:20.16] だから そう 歩き出そう
[03:26.50] 桜舞う 今 サヨナラを告げるよ
[03:34.44] 胸に輝いた日々たちよ
[03:41.37] ふわり舞う 花 想いは舞い上がり
[03:49.14] 伝う それぞれの明日へ
[04:25.59] 桜舞う 今 サヨナラを告げるよ
[04:33.45] 消えぬ思い出を抱きしめて
[04:40.39] ふわり舞う 花 春風に包まれ
[04:48.24] 僕らそれぞれの明日へ
歌词翻译
[00:00.30] 此刻 樱花飞舞 是道别的时刻了
[00:07.82] 我们 朝向各自的未来前进
[00:44.85] 过著相同的时间
[00:48.67] 拥有著相同的年岁
[00:52.32] 慢慢地长大成人
[00:56.03] 等到发觉时已经到了这个日子
[00:59.82] 有著比起握在手中的纸条
[01:03.39] 还要不可取代的事物
[01:07.07] 就连那一定已经看惯的风景
[01:10.73] 也不知为何看来令人如此喜爱
[01:14.68] 一同度过的日子
[01:21.98] 会一直延续到未来
[01:29.14] 我一点也不觉得悲伤喔
[01:36.82] 但是眼泪却好像快流出来了
[01:43.26] 此刻 樱花飞舞 是道别的时刻了
[01:51.20] 怀抱著不会消失的回忆
[01:58.11] 花瓣 轻轻飘舞 被春风给包围著
[02:05.92] 我们 朝向各自的未来前进
[02:28.21] 坐在放学后的楼梯间
[02:31.95] 好像不会腻似的一直聊著天
[02:35.63] 在温暖的夕阳射入室内时
[02:39.29] 两人轻轻地牵起手
[02:43.07] 有被青涩的恋爱给伤过
[02:46.72] 也因为一些小事而争吵过
[02:50.36] 站在窗边吹著风时
[02:54.07] 想起了那些事情
[02:58.09] 像是要满溢而出的思念
[03:05.39] 就是我们存在的证据
[03:12.77] 因为并不能够将时间停下
[03:20.16] 所以 对啊 就向前迈进吧
[03:26.50] 此刻 樱花飞舞 是道别的时刻了
[03:34.44] 对那些在心中闪闪发亮的日子
[03:41.37] 花瓣 轻轻飘舞 思念自在飞扬
[03:49.14] 传达著 朝向各自的未来
[04:25.59] 此刻 樱花飞舞 是道别的时刻了
[04:33.45] 怀抱著不会消失的回忆
[04:40.39] 花瓣 轻轻飘舞 被春风给包围著
[04:48.24] 我们 朝向各自的未来前进